Lesson Dialogues
PDF
Download Now
MP3
Download Now
Situation 1
Tanaka and his boss, Yamada, are drinking at a bar.
山田:田中君、かなり仕事覚えたね。
山田(やまだ):田中(たなか)君(くん)、かなり仕事(しごと)覚(おぼ)えたね。
Yamada: Tanaka-kun, you learned how to do your job a lot.
- 覚(おぼ)える to learn; to remember; to memorize
田中:え?そうですか?
田中(たなか):え?そうですか?
Tanaka: Oh? Really?
山田:覚えがいいし、よくやってるよ。
山田(やまだ):覚(おぼ)えがいいし、よくやってるよ。
Yamada: You have a good memory, and are doing well.
- 覚(おぼ)えがいい to have a good memory; to learn fast
田中:ありがとうございます!
田中(たなか):ありがとうございます!
Tanaka: Thank you!
山田:仕事は楽しい?
山田(やまだ):仕事(しごと)は楽(たの)しい?
Yamada: Do you enjoy the work?
- 楽(たの)しい pleasant; happy; enjoyable
田中:もちろん楽しいです。大変な時もありますけど。
田中(たなか):もちろん楽(たの)しいです。大変(たいへん)な時(とき)もありますけど。
Tanaka: Of course I enjoy it. It is difficult sometimes, too, though.
- もちろん of course; needless to say
山田:ははは、それはそうだ。楽しい仕事だけじゃないからね。
山田(やまだ):ははは、それはそうだ。楽(たの)しい仕事(しごと)だけじゃないからね。
Yamada: Hahaha, of course it is. Not all of our work is fun.
田中:でも、仕事をどんどん覚えたいです。
田中(たなか):でも、仕事(しごと)をどんどん覚(おぼ)えたいです。
Tanaka: But I want to keep learning more.
- どんどん rapidly; fast; continuously; more and more
山田:いいね。田中君と話していると楽しいよ。
山田(やまだ):いいね。田中(たなか)君(くん)と話(はな)していると楽(たの)しいよ。
Yamada: That's good. It's fun talking to you, Tanaka-kun.
田中:ありがとうございます。僕も山田さんと話していると楽しいです。
田中(たなか):ありがとうございます。僕(ぼく)も山田(やまだ)さんと話(はな)していると楽(たの)しいです。
Tanaka: Thank you. I like talking to you, too, Yamada-san.
山田:そう?本当?
山田(やまだ):そう?本当(ほんとう)?
Yamada: Really? For real?
田中:本当です。仕事の話もすごい楽しいですし。
田中(たなか):本当(ほんとう)です。仕事(しごと)の話(はなし)もすごい楽(たの)しいですし。
Tanaka: Really. I really like talking about work, too.
山田:そうか。いろいろな仕事をどんどん覚えてもらおう。
山田(やまだ):そうか。いろいろな仕事(しごと)をどんどん覚(おぼ)えてもらおう。
Yamada: I see. I'll have you learn more and more.
田中:はい。いろいろ、どんどん覚えます!
田中(たなか):はい。いろいろ、どんどん覚(おぼ)えます!
Tanaka: Yes. I'll keep learning more and more.
Situation 2
As Takeru was reading a book, Naomi came by.
タケル:あー!分かんない!
タケル:あー!分(わ)かんない!
Takeru: God! I don't get it!
ナオミ:なに?どうしたの?
ナオミ:なに?どうしたの?
Naomi: What? What's wrong?
- どうしたの what's up?; what's wrong?; what's the matter?
タケル:この本だよ。
タケル:この本(ほん)だよ。
Takeru: This book.
- 本(ほん) book
ナオミ:今日はずっと本を読んでるよね。
ナオミ:今日(きょう)はずっと本(ほん)を読(よ)んでるよね。
Naomi: You've been reading books all day today.
- 今日(きょう) today
- 読(よ)む to read
タケル:うん。明日までに読むんだ。
タケル:うん。明日(あした)までに読(よ)むんだ。
Takeru: Yeah. I'm going to read it by tomorrow.
- 明日(あした) tomorrow
- までに by
ナオミ:学校の本?
ナオミ:学校(がっこう)の本(ほん)?
Naomi: Is the book for school?
- 学校(がっこう) school
タケル:うん。読んでも読んでも、意味が分からないんだ。
タケル:うん。読(よ)んでも読(よ)んでも、意味(いみ)が分(わ)からないんだ。
Takeru: Yeah. I can't figure it out no matter how much I read it.
- ~でも~でも no matter how much...
ナオミ:大変そうだね。
ナオミ:大変(たいへん)そうだね。
Naomi: Sounds hard.
- そう seeming that…; appearing that…
タケル:本当に大変なんだよ。すごい長いし。
タケル:本当(ほんとう)に大変(たいへん)なんだよ。すごい長(なが)いし。
Takeru: It's really hard. And very long, too.
- 長(なが)い long
ナオミ:ちょっと見せて。
ナオミ:ちょっと見(み)せて。
Naomi: Let me see it.
- 見(み)せる to show
タケル:いいよ。でもナオミでも分かんないと思うよ。
タケル:いいよ。でもナオミでも分(わ)かんないと思(おも)うよ。
Takeru: Okay. But I don't think you'll get it either, Naomi.
ナオミ:本当だ。これを読むのは大変だね。
ナオミ:本当(ほんとう)だ。これを読(よ)むのは大変(たいへん)だね。
Naomi: You're right. This is hard to read.
タケル:やっぱりね。ナオミもそう思うよね?
タケル:やっぱりね。ナオミもそう思(おも)うよね?
Takeru: Just as I thought. You think so too, right?
ナオミ:うん。明日、学校で先生に言えば?すごい大変だって。
ナオミ:うん。明日(あした)、学校(がっこう)で先生(せんせい)に言(い)えば?すごい大変(たいへん)だって。
Naomi: Yep. Why not tell the teacher tomorrow at school? That it's really hard.
タケル:そうだなー。そうするよ。今日はもう読まない。
タケル:そうだなー。そうするよ。今日(きょう)はもう読(よ)まない。
Takeru: You're right. I'll do that. I won't read anymore today.
ナオミ:えー。それはどうかな。もう少し読みなよ。
ナオミ:えー。それはどうかな。もう少(すこ)し読(よ)みなよ。
Naomi: Hmm. I don't know about that. Try reading a little more.
タケル:今日はもう読みたくないよ。
タケル:今日(きょう)はもう読(よ)みたくないよ。
Takeru: I don't want to read anymore today.
Step 2 - Take the Quiz
Let's see how many words you remember.
Take the quiz here.
Step 3 - Writing Exercises (Optional)
Let's practice what you learned here.