2020-Dec-7 Level 1 もう少し大きいスーツケースにする?

Lesson Dialogues

Situation 1

Aki's older sister, Haru, is helping her with packing for the trip.

ハル:みんな入るかな? 

ハル:みんな入(はい)るかな? 

Haru: Do you think everything will fit?

  • みんな everyone (often みなさん); everything
  • 入(はい)る to enter; to come in; to go in
  • ~かな indicates uncertainty; softens a sentence; ちょっと寒(さむ)いかな。I think it's a bit cold.

アキ:入らないかも。

アキ:入(はい)らないかも。

Aki: It might not.

  • 入(はい)らない negative form of 入(はい)る
  • ~かも perhaps; maybe; 明日(あした)、雨(あめ)かもしれない。Maybe it will rain tomorrow.

ハル:もう少し大きいスーツケースにする?

ハル:もう少(すこ)し大(おお)きいスーツケースにする?

Haru: How about we get a larger suitcase?

  • もう already; soon; again; more; strengthens expression of an emotion; filler word: なんか、もう、帰(かえ)ろうよ: Like, let's go home already?
  • 少(すこ)し a little; a few
  • 大(おお)きい big; large; great
  • スーツケース suitcase
  • ~に indicates a destination, place or point of attention: 日本(にほん)に行(い)く to go to Japan; 友達(ともだち)に話(はな)す to talk to a friend; indicates the result or goal of an action: 大人(おとな)になる to become an adult; indicates an actor in a passive sentence: 先生(せんせい)に見(み)つかった。I was found by a teacher.
  • する to do; to make; to decide on; to choose

アキ:まずこれに入れてみる。入らなかった時に考える。

アキ:まずこれに入(い)れてみる。入(はい)らなかった時(とき)に考(かんが)える。

Aki: Let's try to fit it all here, and if it doesn't, I will think about it.

  • まず first; firstly
  • これ this
  • 入(い)れて te-form of 入(い)れる; te-form is often used to connect to other expressions; te-form may indicate a command; 食(た)べて!Please eat!; it's common to end a sentence with a te-form. Japanese people often don't finish a sentence completely: 昨日(きのう)学校(がっこう)行(い)って、勉強(べんきょう)して。。。I went to school yesterday, studied, and…
  • 入(い)れる to put in; to include
  • ~てみる to try and _; to try something; to attempt to do something; 食(た)べてみる。I'll try eating.
  • 入(はい)らなかった past tense of 入(はい)らない
  • 時(とき) time; when
  • 考(かんが)える to think

ハル:まあ、それがいいかも。

ハル:まあ、それがいいかも。

Haru: Well, maybe that's a good idea.

  • まあ well; I think; まあ、そうだよね。Well, that's right.
  • それ that
  • いい good; 映画(えいが)よかった! The film was great!; you may use this to indicate your preference or choice; 私(わたし)、ラーメンがいい。I'd like to choose ramen; いいね is the Japanese version of "like" on social media.

Situation 2

Aki is packing for the trip.

ハル:必要な物、みんな入った?

ハル:必要(ひつよう)な物(もの)、みんな入(はい)った?

Haru: Did everything you need fit?

  • 必要(ひつよう) necessary
  • 物(もの)、~の thing; object; stuff: ~の can replace 物(もの) if it's after na-adjective: いろんなのがある=いろんな物(もの)がある。
  • 入(はい)った past tense of 入(はい)る

アキ:うん、入ったよ。

アキ:うん、入(はい)ったよ。

Aki. Yeah. Everything fit.

  • うん (casual, non-keigo) yes; yeah
  • ~よ introduces new information; emphasises a sentence; 朝(あさ)だよ!It's morning!

ハル:へー。入れる物、多いから入らないと思った。

ハル:へー。入(い)れる物(もの)、多(おお)いから入(はい)らないと思(おも)った。

Haru: Wow. You had a lot of things, so I didn't think it would all fit.

  • ヘー oh, yes?; really?
  • 多(おお)い many; much; a lot of
  • ~から because; since: 雨(あめ)だから行(い)きません。I won't go because it's raining.; use だから with nouns and na-adjectives.
  • 思(おも)った past tense of 思(おも)う
  • 思(おも)う to think; to believe; to feel; to expect; ~と思(おも)う I think that: 明日(あした)、行(い)くと思(おも)う。I think I will go tomorrow.

アキ:結構たくさん入ったよ。

アキ:結構(けっこう)たくさん入(はい)ったよ。

Aki: Actually a lot of it did fit.

  • 結構(けっこう) adv. quite, fairly; na-adj. good
  • たくさん many; much; a lot

ハル:よかったね。

ハル:よかったね。

Haru: That's great.

  • よかった past tense of よい・いい; "what a relief": 元気(げんき)でよかった。It's good (I'm relieved) that you are fine.
  • ~ね shares information or experiences; softens a sentence; expects an agreement; isn't it?; don't you?; 雨(あめ)だね。Oh, it's raining (as you can see).

Situation 3

While looking at the suitcase in the department store, a clerk approached Aki.

店員:こんにちは。スーツケースを見てるんですか?

店員(てんいん):こんにちは。スーツケースを見(み)てるんですか?

Clerk: Hello. Are you looking for a suitcase?

  • こんにちは hello; good afternoon
  • 見(み)て te-form of 見(み)る; te-form is often used to connect to other expressions; te-form may indicate a command; 食(た)べて!Please eat!; it's common to end a sentence with a te-form. Japanese people often don't finish a sentence completely: 昨日(きのう)学校(がっこう)行(い)って、勉強(べんきょう)して。。。I went to school yesterday, studied, and…
  • 見(み)る to see; to look; to watch; to check; we use 観(み)る for things like sports or TV shows
  • てる verb form to express continuation; 食(た)べる + ている = 食(た)べている eating; てる is a colloquial version of ている; some verbs such as 知(し)る uses this form to express the present situation 知(し)っている (I know) but uses the present native form to say the opposite: 知(し)らない (I don't know); often てん in spoken Japanese: それ、知(し)ってんの?Do you know that?
  • ~んです commonly used when you explain something; 実(じつ)は日本人(にほんじん)なんです。 In fact, I'm Japanese.
  • ~か? makes a sentence a question; usually used with keigo sentences in spoken Japanese; textbooks often drop the question mark, but it's common to use a question mark in real-life situations

アキ:はい。買う前にいろんな所で見てるんですけど。

アキ:はい。買(か)う前(まえ)にいろんな所(ところ)で見(み)てるんですけど。

Aki: Yes. I'm looking around a bit before I buy it.

  • はい yes
  • 買(か)う to buy
  • 前(まえ) forward; front; before
  • いろんな various; different kinds of; いろんなものを買(か)った。I bought many different kinds of things; いろんな is more colloquial than いろいろな
  • 所(ところ)、とこ place: 広(ひろ)い所(ところ) a big place; point: わからない所(ところ)ある?Is there anything you don't understand?; part; aspect: どんなところが好(す)き? What part do you like?; area; explains the current situation: 食(た)べているところ I'm in the middle of eating; 食(た)べたところ I just finished eating (= at the point where I finished eating.)
  • ~で in; at; from; by: indicates means (methods) or places; フォークで食(た)べる to eat with a fork; 家(いえ)で食(た)べる to eat at home; may make a noun adverbial: 短(みじか)い時間(じかん)で食(た)べる eating fast; indicates a choice: じゃあビールで。Then, I choose beer.
  • けど but; however; although; though; a lot of people finish a sentence with (だ)けど because it makes the sentence less direct.

店員:うちにはいろんなのがありますよ。

店員(てんいん):うちにはいろんなのがありますよ。

Clerk: We have a variety of them.

  • うち inside; of; before; home; my place; family; うちの my: うちの家(いえ) my home
  • あります ます form of ある; ~ます makes a keigo (polite) sentence
  • ある to be (existence); to have (possession); to happen; use ある for objects and いる for people and animals

アキ:そうですね。

アキ:そうですね。

Aki: Right.

  • そう so (as in "I think so"); そう思(おも)う。 I think so. ; そうなんだ。 I see.
  • ~です polite ending; use this polite form, called "keigo," when you talk to strangers, people who are older than you, and in business situations.

Situation 4

Aki is talking to a clerk in the suitcase part of a department store.

店員:これ使ってる人多いんですよ。

店員(てんいん):これ使(つか)ってる人(ひと)多(おお)いんですよ。

Clerk: A lot of people use these.

  • 使(つか)って te-form of 使(つか)う; te-form is often used to connect to other expressions; te-form may indicate a command; 食(た)べて!Please eat!; it's common to end a sentence with a te-form. Japanese people often don't finish a sentence completely: 昨日(きのう)学校(がっこう)行(い)って、勉強(べんきょう)して。。。I went to school yesterday, studied, and…
  • 使(つか)う to use; to handle
  • 人(ひと) person; people; human being

アキ:なんかいいとこあるんですか?

アキ:なんかいいとこあるんですか?

Aki: What is so good about them?

  • なんか something; such as; like; things like …; or something like that; (filler word)

店員:結構たくさん入るんですよ。

店員(てんいん):結構(けっこう)たくさん入(はい)るんですよ。

Clerk: Quite a lot can fit inside.

    アキ:そんなふうに見えないですね。

    アキ:そんなふうに見(み)えないですね。

    Aki: It doesn't seem that way.

    • そんな that; such; そんな事(こと)はできない。I can't do such a thing; そんなに so much; so; like that; often そんなに~ない: そんなに食(た)べれない。I can't eat that much.
    • ふう style; type; way; like; ヨーロッパ風(ふう)の部屋(へや) European-style room
    • 見(み)えない negative form of 見(み)える
    • 見(み)える to be seen, to be able to be seen, to be in sight; to look, to seem, to appear

    店員:でも入るんですよ。

    店員(てんいん):でも入(はい)るんですよ。

    Clerk: But it does.

    • でも but; however; or something; でも、日本(にほん)に行(い)きたい。But, I want to go to Japan; even: プロでも出来(でき)ない。Even professionals can't do it.

    Step 2 - Take the Quiz

    Let's see how many words you remember.
    Take the quiz here.

    Step 3 - Writing Exercises (Optional)

    Let's practice what you learned here.

    Subscribe
    Notify of
    devin
    18 Comments
    Newest
    Oldest Most Voted
    Inline Feedbacks
    View all comments
    Luciano
    Luciano
    4 years ago

    ハル:へー。入れる物、多いから入らないと思った。
    ーーーーーーーーーーーーー
    it this sentence there are 2 ways of reading “入”, 入れる物 (い) and 入らない (はい).
    is there a way to know when to use/read いる and when to use/read はいる for 入?

    Ladd-sensei
    Ladd-sensei
    4 years ago
    Reply to  Luciano

    The basic difference between 入る ( = hairu ) and 入れる ( = ireru) is

    →入る ( = hairu ) is an intranstive verb and 入れる ( = ireru) is a transitive verb.

    ★入る = (intransitive verb) to enter, go inside, join, etc.

    Basic structure:

    →( Subject + が ( = ga) / は ( = wa) + ) somewhere ( place/ organization / group, etc.) + に ( = ni) + 入る ( = はいる= hairu)

    Example: 部屋に入る

    ★入れる =(transitive verb) to make / let something/someone in / to put something in

    Basic structure:

    →(Subject + が ( = ga)/ は ( = wa) + ) Object + を ( = wo ) + somewhere ( place / organization / group, etc.) + に ( = ni) + 入れる ( = いれる= ireru)

    Example: お金を財布に入れる

    If any questions, please let me know.

    アルーミン
    アルーミン
    5 years ago

    Thnak you. In indeed today I can hear the “な”. Maybe yesterday some issues with my ears…

    Kainuma Sensei
    Kainuma Sensei
    5 years ago

    アルーミン
    アルーミン
    5 years ago

    Hello
    In the video: 2. Situation is translated:
    ハル:必要(ひつよう)な物(もの)、みんな入(はい)った?

    Haru: Did everything you need fit?

    But when I am listening, I don’t hear ta ” な ” after ” 必要 “, instead I hear a ” の “. Am I wrong?

    Thank you for your help.

    Kainuma Sensei
    Kainuma Sensei
    5 years ago

    As a dialog, な was after 必要. It is grammatically wrong if の was there. Please listen carefully again! ^^

    Gnaccaニアッカ
    Gnaccaニアッカ
    5 years ago

    Hello, the sentence “こんにちは。スーツケースを見てるんですか? ” would have a different meaning or context if told “こんにちは。スーツケースを見ていますか?” ?

    Kainuma Sensei
    Kainuma Sensei
    5 years ago

    I guess that is the same question below?

    Gnaccaニアッカ
    Gnaccaニアッカ
    5 years ago
    Reply to  Kainuma Sensei

    Yes, thank you!

    Gnaccaニアッカ
    Gnaccaニアッカ
    5 years ago

    This sentence “なんかいいとこあるんですか? ” would have the same meaning if written “なんかいいとこありますか?

    Kainuma Sensei
    Kainuma Sensei
    5 years ago

    Since the customer already expected there is something good about the suitcase, she used なにかいいとこあるんですか?It is more natural to used んですか in this sentence as well.

    Gnaccaニアッカ
    Gnaccaニアッカ
    5 years ago
    Reply to  Kainuma Sensei

    I got it! Thank you very much!

    Gnaccaニアッカ
    Gnaccaニアッカ
    5 years ago

    Excuse me another question:
    In the sentence “うちにはいろんなのがありますよ。”, the “-なの” is the short form for “-な物”?

    Kainuma Sensei
    Kainuma Sensei
    5 years ago

    Yes, you are right.

    Gnaccaニアッカ
    Gnaccaニアッカ
    5 years ago

    Sorry, I mean, with a normal “-です” instead “-んです”…

    Kainuma Sensei
    Kainuma Sensei
    5 years ago

    In this conversation, the shop clerk saw the customer was looking at a suitcase. When you ask to make a confirmation, んですか should be used.
    In this situation, it is more natural to use ”んですか?” to ask.

    Gnaccaニアッカ
    Gnaccaニアッカ
    5 years ago
    Reply to  Kainuma Sensei

    Right! It’s still formal but more natural for the dialog. Thank you.

    Gnaccaニアッカ
    Gnaccaニアッカ
    5 years ago

    Hello, would be a wrong question “こんにちは。スーツケースを見てるんですか? ” without “-んです”?

    Furigana On/Off