2021-Oct-11 Level 3 古い写真

Lesson Dialogues

Situation 1

Mami and her mother are talking at home.

Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)

1. 子供こどもとき、マミはだれきでしたか?

A おかあさん
B おにいさん
C おねえさん
D おとうさん

2. マミとおかあさんは、このまえとうさんと  

A かけた
B かけなかった


マミ:お(かあ)さん、()て。

  • (お)(かあ)さん mother; mom

(はは)(なに)

    マミ:部屋(へや)から(ふる)写真(しゃしん)()てきたの。

    • (ふる) old; old-fashioned; ancient

    (はは)(ふる)写真(しゃしん)?マミの子供(こども)(とき)写真(しゃしん)じゃん。

      マミ:(わたし)、めっちゃ(わら)ってるね。

      • (わら) to laugh; to smile

      (はは):これはお(とう)さんに()かって(わら)ってるね。

      • (お)(とう)さん father; dad

      マミ:お(とう)さんに?お(かあ)さんじゃなくて?

        (はは):うん。マミはお(とう)さん()きだったから。

          マミ:本当(ほんとう)

            (はは):うん。

              マミ:(しん)じられない!

              • (しん)じる to believe; to trust

              (はは):お(とう)さんから(はな)れなかったんだよ。(しん)じられないだろうけど。

              • (はな)れる to separate; to leave; to be away from

              マミ:(はな)れなかった?

                (はは):うん。二人(ふたり)でよく(あそ)んでたよ。(やす)みの()()かけたりして。

                • ()かける to go out; to leave

                マミ:へぇ。

                  (はは)(いま)じゃ仕事(しごと)ばっかりだけどね。

                    マミ:そう。この(まえ)()かけようって()ってたのにさ。

                      (はは):ああ。お(とう)さん仕事(しごと)(はい)っちゃってね。

                        マミ:いつも(わたし)たちだけになっちゃうよね。

                          Situation 2

                          Yuto and Mami are talking.

                          Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)

                          1. マミは、昨日きのう  とき友達ともだちった。

                          A 小学校しょうがっこう
                          B 中学校ちゅうがっこう
                          C 高校こうこう
                          D 大学だいがく

                          2. マミは、おみずのほかに必要ひつようなものはありますか?

                          A ある
                          B ない


                          ユウト:食事(しょくじ)()く?

                          • 食事(しょくじ) meal; 食事(しょくじ)する to have a meal

                          マミ:食事(しょくじ)はいいです。気持(きも)(わる)くて。

                          • 気持(きも)(わる) bad feeling; feeling bad, feeling sick; disagreeable; unpleasant; gross; disgusting

                          ユウト:大丈夫(だいじょうぶ)

                          • 大丈夫(だいじょうぶ) safe; fine, all right

                          マミ:昨日(きのう)(さけ)()みすぎました。

                          • (お)(さけ) alcohol; sake; rice wine
                          • ()ぎる to pass; to pass through; to do excessively; to be too (much): 簡単(かんたん)すぎる too easy

                          ユウト:なんでそんなにお(さけ)()んだの?

                            マミ:高校(こうこう)(とき)友達(ともだち)()って。

                            • 高校(こうこう) high school

                            ユウト:高校(こうこう)の?

                              マミ:(たの)しくて()()ぎちゃいました。

                                ユウト:そうなんだ。大丈夫(だいじょうぶ)

                                  マミ:とにかく気持(きも)(わる)いです。

                                    ユウト:それは大変(たいへん)だね。(なに)かほしいものある?

                                      マミ:どうしてですか?

                                        ユウト:(なに)()ってくるよ。必要(ひつよう)なものある?

                                          マミ:()使(つか)わせてすみません。じゃあお(みず)(ねが)いしていいですか?

                                          • 使つかわせて causative te-form of 使つかう (使つかう -> 使つかわせる -> 使つかわせて)
                                          • ()使(つか) to try to be considerate of other people's needs and feelings; if you have a guest and ask them if they are thirsty or if the room temperature is right, that's ()使(つか)う; そんなに()使(つか)わなくてもいいよ。It's OK not to try to accommodate to my needs so much.
                                          • (ねが) request, favor: お(ねが)い! Please!; (ねが)いする to ask a favor

                                          ユウト:了解(りょうかい)。あとは?

                                          • 了解(りょうかい) OK; roger

                                          マミ:大丈夫(だいじょうぶ)です。お(みず)だけお(ねが)いします。

                                            ユウト:了解(りょうかい)()ってくるね。

                                              マミ:()使(つか)ってくれてありがとうございます。

                                                ユウト:もう()()ぎないようにね。

                                                • ~ように(する) to be sure to... ; to make sure to... ; to try to...

                                                マミ:はい。()()ぎないようにします。

                                                  Step 2 - Take the Quiz

                                                  Let's see how many words you remember.
                                                  Take the quiz here.

                                                  Step 3 - Writing Exercises (Optional)

                                                  Let's practice what you learned here.

                                                  Subscribe
                                                  Notify of
                                                  devin
                                                  8 Comments
                                                  Newest
                                                  Oldest Most Voted
                                                  Inline Feedbacks
                                                  View all comments
                                                  bboycobolt954
                                                  bboycobolt954
                                                  4 years ago

                                                  Hi, I had a question.

                                                  How does “ 食事はいいです” translate to I don’t want to eat? I read this as “food is fine”.

                                                  Thank you!

                                                  FaillenOtaku
                                                  FaillenOtaku
                                                  4 years ago
                                                  Reply to  bboycobolt954

                                                  May be a typo thought the same thing.

                                                  Hana-Sensei
                                                  Editor
                                                  Hana-Sensei
                                                  4 years ago
                                                  Reply to  FaillenOtaku

                                                  It’s not a typo.
                                                  That’s why I often correct it when people write [noun]はいいです in order to mean “[noun] is good.

                                                  Hana-Sensei
                                                  Editor
                                                  Hana-Sensei
                                                  4 years ago
                                                  Reply to  bboycobolt954

                                                  [noun]はいいです often means “I don’t want or need [noun] now”.
                                                  I think it’s similar to “No, I’m good.” or “No, I’m fine.” in English.
                                                  Does it make sense?

                                                  FaillenOtaku
                                                  FaillenOtaku
                                                  4 years ago
                                                  Reply to  Hana-Sensei

                                                  Yes. What would be used to mean that something is good tho?

                                                  Hana-Sensei
                                                  Editor
                                                  Hana-Sensei
                                                  4 years ago
                                                  Reply to  FaillenOtaku

                                                  We use various adjectives depending on nouns.
                                                  For example, if we talk about food is good, we say おいしい or うまい instead of いい.
                                                  But you can say いい if you specify what is good about something.
                                                  examples:
                                                  あの人は性格がいい ー That person has a good personality.
                                                  私のカメラは画質がいい ー My camera has a high-quality image resolution.
                                                  ※性格 (せいかく) ー personality
                                                  ※画質 (がしつ) ー image quality

                                                  bboycobolt954
                                                  bboycobolt954
                                                  4 years ago
                                                  Reply to  Hana-Sensei

                                                  Thank you for the clarification Hana sensei!

                                                  Hana-Sensei
                                                  Editor
                                                  Hana-Sensei
                                                  4 years ago
                                                  Reply to  bboycobolt954

                                                  No problem! 🙂

                                                  Furigana On/Off