Lesson Dialogues
Situation 1
In the office, Marie is talking with her colleague Chieko.
Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)
1. マリエは、誰だれ から手紙てがみ をもらいましたか?
A 息子むすこ
B 夫おっと
C 友達ともだち
D 娘むすめ
2. チエコは、娘むすめ から手紙てがみ をもらったことが 。
A ある
B ない
マリエ:聞( き ) いて 。今日( きょう ) 、朝( あさ ) から びっくり した よ 。
See translation
Marie: Listen to this. I was surprised already in the morning today.
チエコ:どうしたの?
マリエ:息子( むすこ ) から 手紙( てがみ ) もらって さ 。
チエコ:嬉( うれ ) しいこと じゃん 。なんで びっくり な の ?
See translation
Chieko: That's something to be happy about, right? Why was it surprising?
マリエ:息子( むすこ ) から 手紙( てがみ ) もらう なんて 、初( はじ ) めてだ から 。
See translation
Marie: Because it was my first time with something like receiving a letter from my son.
チエコ:そっか 。それ なら 、驚( おどろ ) くかも 。
マリエ:ほんと 驚( おどろ ) いたよ 。チエコは 、娘( むすめ ) さん に 手紙( てがみ ) もらった ことある ?
See translation
Marie: I was really surprised. Chieko, have you received a letter from your daughter?
チエコ:もらった ことない なー 。うち の 娘( むすめ ) 、まだ 小( ちい ) さいし 。
See translation
Chieko: I haven't received one before. Plus, my daughter's still young.
マリエ:そう な んだ 。
チエコ:うん 。手紙( てがみ ) 、なんて 書( か ) いてあった の ?
マリエ:気( き ) になる ?
チエコ:そりゃ 、気( き ) になるよ 。
マリエ:いつも ありがとう 、だ って さ 。それ だけ 。
チエコ:でも 、嬉( うれ ) しかったでしょ ?
See translation
Chieko: But it made you happy, right? (But you were happy, right?)
マリエ:そりゃ ね 。
チエコ:よかった ね 。うち の 娘( むすめ ) も 、いつか 手紙( てがみ ) 書( か ) いてくれる かな 。
See translation
Chieko: That's good. I wonder if my daughter will also write me a letter sometime.
マリエ:書( か ) いてくれる でしょ 。大( おお ) きくなった ら 。
Situation 2
At school, Tstuyoshi is talking with his teacher.
Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)
1. ツヨシは朝あさ 。
A 起お きれる
B 起お きれない
2. ツヨシはいつ、新聞しんぶん を読よ んでみますか?
A 今日きょう の朝あさ
B 今日きょう の夜よる
C 明日あした の朝あさ
D 明日あした の夜よる
答こた え
B 起お きれない / B 今日きょう の夜よる
先生( せんせい ) :今日( きょう ) 、新聞( しんぶん ) 読( よ ) んだ ?
ツヨシ:いや 、読( よ ) んでない です ね 。
先生( せんせい ) :新聞( しんぶん ) は 毎日( まいにち ) 読( よ ) んだ方( ほう ) がいいよ 。
ツヨシ:どうして です か ?
先生( せんせい ) :世界( せかい ) で 起( お ) きてる 事( こと ) が 分( わ ) かるから 。
See translation
Teacher: Because you will know about the things that are happening around the world.
ツヨシ:でも 、新聞( しんぶん ) 読( よ ) む時間( じかん ) ない です 。特( とく ) に 、朝( あさ ) は 起( お ) きれなくて 。
See translation
Tsuyoshi: But I do not have time to read the newspaper. In particular, I cannot wake up in the morning.
先生( せんせい ) :じゃあ 、夜( よる ) は ?
ツヨシ:夜( よる ) は 、ちょっと なら 、あります けど 。
先生( せんせい ) :ちょっと で 十分( じゅうぶん ) 。夜( よる ) 一回( いっかい ) で いい から 、読( よ ) んでみて 。
See translation
Teacher: A little is enough. Once is fine, so try reading it at night.
ツヨシ:ほんとに 少( すこ ) しです よ ?大丈夫( だいじょうぶ ) です か ?
See translation
Tsuyoshi: It really is a little bit of time. Is that all right?
先生( せんせい ) :大丈夫( だいじょうぶ ) だ よ 。先生( せんせい ) も 、毎日( まいにち ) 全部( ぜんぶ ) は 読( よ ) んでない し 。
See translation
Teacher: That's fine. I don't read all of it every day either.
ツヨシ:そう な んです か ?
先生( せんせい ) :うん 。ちょっと 読( よ ) めたら 、十分( じゅうぶん ) だ よ 。
ツヨシ:でも 、続( つづ ) けられるかな …。
先生( せんせい ) :一回( いっかい ) やって みて 。続( つづ ) けられなくてもいい から 。
See translation
Teacher: Try it once. It's fine even if you can't keep doing it.
ツヨシ:わかりました 。今日( きょう ) の 夜( よる ) 、読( よ ) んでみます 。
Step 2 - Take the Quiz
Let's see how many words you remember. Take the quiz here .
Step 3 - Writing Exercises (Optional)
Let's practice what you learned here .
Mark Lesson as complete Mark Lesson as Incomplete
Is there a difference in usage between びっくりする and 驚く?
驚く means “surprise”. When you come across something unexpected and your mind is shocked.
びっくりする is similar, but it’s an instant reaction. A state of being momentarily startled by something sudden or so unexpected. Like when someone suddenly comes out in front of you out of nowhere. Or like when you suddenly hear a loud crash of thunder. We’d say びっくりした, not 驚いた in these situations.
In the dialogue, マリコ expresses her big surprise or excitement vividly by saying びっくりした.
Does it make sense?
なるほど。説明がつきました。教えてくれてありがとうございます!
それは良かったです。どういたしまして!
That’s a good question, thank you!
Yes, Allison asked a good question. I’m glad you found it helpful, too.