Another question, in two sentences the word “Next” was shown twice in a different usage or word choice let’s say, one was 次 the other was 今度 . How ever is it okay to choose either with week days or an occasion? or should I use the first with days and the other with occasions like holidays, Christmas, and etc.
That’s a good question.
今度 indicates the nearest future.
So 今度の休み means the first day off they can take in the future.
今度の土曜日 means “coming Saturday,” by the way.
次の土曜日 can mean “next Saturday,” but it sounds vague to me, too.
Usually, we say 今週の土曜日(on Saturday this week) or 来週の土曜日(on Saturday next week).
So if you are not sure, you can ask if they mean this week or next week.
Just in case, regarding your first question, 残す there means “keep” as translated, which means that even if they no longer watch TV, they don’t get rid of it.
Does it make sense? Feel free to ask if you need further explanation.
I just got another question regarding the course, I just got an Email saying that new lessons are available here. I did not know that the lessons are updated I thought it is the same just like the beginner course, so can you explain to me how this course is being run? are the lessons updated weekly? monthly? or what?
Another question, in two sentences the word “Next” was shown twice in a different usage or word choice let’s say, one was 次 the other was 今度 . How ever is it okay to choose either with week days or an occasion? or should I use the first with days and the other with occasions like holidays, Christmas, and etc.
That’s a good question.
今度 indicates the nearest future.
So 今度の休み means the first day off they can take in the future.
今度の土曜日 means “coming Saturday,” by the way.
次の土曜日 can mean “next Saturday,” but it sounds vague to me, too.
Usually, we say 今週の土曜日(on Saturday this week) or 来週の土曜日(on Saturday next week).
So if you are not sure, you can ask if they mean this week or next week.
Just in case, regarding your first question, 残す there means “keep” as translated, which means that even if they no longer watch TV, they don’t get rid of it.
Does it make sense? Feel free to ask if you need further explanation.
I just got another question regarding the course, I just got an Email saying that new lessons are available here. I did not know that the lessons are updated I thought it is the same just like the beginner course, so can you explain to me how this course is being run? are the lessons updated weekly? monthly? or what?
Thank you for the question.
We create new lessons every week. But you can try any lessons.
sorry I have a question,
いつかそうなっても、テレビは残こすよ
is this suppose to mean I will leave the tv? I do not get it because the verb 残す is not negative??
Yes, it means “I will leave the TV.”