2023-Sep-11 Level 1 いつから住んでるの?

Lesson Dialogues

* Hover over or tap words to see definitions:

Situation 1

Takeshi is talking with his girlfriend, Rika, in front of a movie theater.

Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)(

タケシは、____映画えいがたい。

A このまえ 
今度こんど 
すこしだけ 
D あまり


リカ:今日(きょう)(なに)する

タケシ:また映画(えいが)()ない

リカ:いいどの映画(えいが)する

タケシ:この(まえ)()映画(えいが)

リカ:えー(おな)()

Situation 2

Saito-san is talking with his colleague, Matsui-san, at a bookstore.

Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)

斎藤さいとうさんは、そのほんきですか?

A はい
B いいえ 


斉藤(さいとう)これ最近(さいきん)()んだ(ほん)です

松井(まつい)へー面白(おもしろ)かったです

斉藤(さいとう)いえあまり(わたし)()じゃないです

松井(まつい)そうんです

Situation 3

Yamada-san is talking with her boss, Saito-san, at the company.

Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)

山田やまださんの仕事しごと簡単かんたんでしたか?

A はい
B いいえ


斉藤(さいとう)(つか)

山田(やまだ)(つか)(さま)です

斉藤(さいとう)もう仕事(しごと)()わった

山田(やまだ)はい()わりました

斉藤(さいとう)そっか簡単(かんたん)だった

山田(やまだ)いえ結構(けっこう)大変(たいへん)でした

Situation 4

Yuko, a college student, came to hang out with Naoki, her junior, in the city he lives.

Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)

ここは、____まちだ。

すこおおきい
B ちょっとちいさい
C かなりおおきい
D なかなかちいさい


ユウコ:かなり(おお)きい(まち)ここ

ナオキ:はいなかなかいい(ところ)です

ユウコ:いつから()んで

ナオキ:大学(だいがく)(はい)ってからです

Step 2 - Take the Quiz

Let's see how many words you remember.
Take the quiz here.

Step 3 - Writing Exercises (Optional)

Let's practice what you learned here.

Subscribe
Notify of
devin
16 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Clinton
Clinton
1 year ago

What’s the difference between かなり and なかなか? Is かなりa little stronger?

Hana-Sensei
Editor
Hana-Sensei
1 year ago
Reply to  Clinton

かなり can be translated as “considerably”. It indicates something exceeds the standard or is beyond the normal.

なかなか is used when something exceeds one’s expectations or imagination.

Amy
Amy
2 years ago

Hi, I have a question.

In the sentence 大学入ってからです, is てform used for 入る because he entered college, but is still in college?

Hiroko-sensei
Editor
Hiroko-sensei
2 years ago
Reply to  Amy

Hi, Amy!

To answer your question, the sentence 大学入ってからです is actually incomplete and a full one should be ここには大学に入ってから住み始めました。(I have been living here since I entered university.)
So in this context, the てform is used on 入る, followed by から to indicate a sequence of events.

You can break it down like this:

大学入って (I entered university)
から (and since)
です (have been [living here])

I hope this helps!

ニコ
ニコ
2 years ago

There seem to be a good number of words that mean very, quite, and pretty. Having learned two more today, I’ll have to keep in mind the intensity and nuance of each in relation to each other.

Hana-Sensei
Editor
Hana-Sensei
2 years ago
Reply to  ニコ

That’s great. It will be helpful for you to understand the difference in nuance if you try to see in what situation or context the words are used.

Sergii
Sergii
2 years ago

Hello, and thank you for another great lesson!
There is one question that I have. What is the difference between 結構大変でした and 結構大変かったです?

Hana-Sensei
Editor
Hana-Sensei
2 years ago
Reply to  Sergii

Thank you for your kind comment. Our team is happy to hear that.

>There is one question that I have. What is the difference between 結構大変でした and 結構大変かったです?

ー 大変 is a na-adjective, which doesn’t connect with かった.
It can work as 大変な when you put it before a noun, or 大変だ when you use it as a complement.
Its polite form is 大変です and 大変でした is the past form.

Sergii
Sergii
2 years ago
Reply to  Hana-Sensei

Oh, I see. So the na-adjectives in the past should be だった, right? Then can’t it be 大変だったです? What is the difference between 大変だったです and 大変でした in this case?

Hana-Sensei
Editor
Hana-Sensei
2 years ago
Reply to  Sergii

大変だった is the past form of 大変だ. It’s used when you write sentences in だ/た form. It doesn’t connect with です.

When you write texts in です/ます form, it’s 大変です. And it’s past tense is 大変でした.


だ・た ending – 大変だ (present tense) ⇒ 大変だった (past tense)
です・ます ending – 大変です (present tense) ⇒ 大変でした (past tense)

If you use んです form when you want to explain or claim, you can say
大変だったんです.

Hooks
Hooks
2 years ago

先生

これ、最近読んだ本です。

なぜこれの方が当然ですか

より。。。

これ、最近本読んだ。

Hana-Sensei
Editor
Hana-Sensei
2 years ago
Reply to  Hooks

なぜこれの方が正しい ですか

In the sentence これ、最近読んだ本です, the subject and the は particle are omitted.
The full sentence should be これは私が最近読んだ本です。, and it means:
“This is a book I’ve read recently.”

Your sentence これ、最近本読んだ。can mean “This has read a book recently,” which doesn’t make sense.

Last edited 2 years ago by Hana-Sensei
Sergii
Sergii
2 years ago
Reply to  Hana-Sensei

Could it be この本, 最近読んだ? In the meaning of “I’ve read this book recently”?

Hana-Sensei
Editor
Hana-Sensei
2 years ago
Reply to  Sergii

If you say この本、最近読んだ?, it means “Have you read this book recently?”

この本、最近読んだ。 (declarative sentence) sounds a bit odd and blunt.
If we’d like to say “I’ve read this book recently,” we’d change the ending of the word.
この本、最近読んだんだ。/ この本、最近読んだんです。(polite)

Keanu
Keanu
2 years ago

いい人ですね

Hana-Sensei
Editor
Hana-Sensei
2 years ago
Reply to  Keanu

松井さんと斉藤さんはいい人だと思います。:D

Furigana On/Off