2020-Feb-17 Level 2 私、先生になりたいの

Lesson Dialogues

Situation

Akari, who is in the second year of senior high school, is talking with Ms. Suzuki about her future path.

PDF version is here

MP3 version is here

アカリ: スズキ先生。ちょっと聞きたいんだけど、いいですか?

アカリ: スズキ先生(せんせい)。ちょっと聞(き)きたいんだけど、いいですか?

Akari: Ms. Suzuki, can I ask you a question?

スズキ: はいはい、どうしたの?

スズキ: はいはい、どうしたの?

Suzuki: Sure, what is it?

どうしたの? what is it?

アカリ: 私、先生になりたいの。スズキ先生みたいな。

アカリ: 私(わたし)、先生(せんせい)になりたいの。スズキ先生(せんせい)みたいな。

Akari: I want to become a teacher. Like you, Ms. Suzuki.

なる to become

スズキ: あらっ、それは嬉しい!それでどうしたの?

スズキ: あらっ、それは嬉(うれ)しい!それでどうしたの?

Suzuki: Wow, I'm pleased to hear that! And what is your question?

嬉しい うれしい pleased: glad; happy

アカリ: でも私、話すのそんなにうまくなくて…。

アカリ: でも私(わたし)、話(はな)すのそんなにうまくなくて…。

Akari: But I'm not so good at speaking…

うまい good at

スズキ: それで、学校でうまく教えられるか、考えてるの?

スズキ: それで、学校(がっこう)でうまく教(おし)えられるか、考(かんが)えてるの?

Suzuki: So, you are wondering if you can teach well in school?

学校 がっこう school
教える おしえる to teach; to tell

アカリ: そう…。先生は子供の時どうだったの?話すの好きだった?

アカリ: そう…。先生(せんせい)は子供(こども)の時(とき)どうだったの?話(はな)すの好(す)きだった?

Akari: Right… What were you like when you were a child? Did you like speaking?

スズキ:うーん。私も話すのは、そんなに好きじゃなかったな。

スズキ: うーん。私(わたし)も話(はな)すのは、そんなに好(す)きじゃなかったな。

Suzuki: I didn't like speaking so much.

そんなに so much

アカリ: ほんと?

アカリ: ほんと?

Akari: Really?

スズキ: うん。でも私、子供が好きだったのね。

スズキ: うん。でも私(わたし)、子供(こども)が好(す)きだったのね。

Suzuki: Right. But I liked children.

アカリ: そっか。私も子供は好き。

アカリ: そっか。私(わたし)も子供(こども)は好(す)き。

Akari: I see. I like children too.

スズキ: なら一緒だ。それにね、話すだけが先生じゃないよ。

スズキ: なら一緒(いっしょ)だ。それにね、話(はな)すだけが先生(せんせい)じゃないよ。

Suzuki: We are the same then. And you know, speaking is not all about being a teacher.

なら then
それに and; also

アカリ: え、例えば?

アカリ: え、例(たと)えば?

Akari: Like, for example?

スズキ: うーん、例えば子供のこと考えたり。先生ってやること多いんだよ!

スズキ: うーん、例(たと)えば子供(こども)のこと考(かんが)えたり。先生(せんせい)ってやること多(おお)いんだよ!

Suzuki: We have to think about our students, for example. There are lots of things to do as a teacher!

アカリ: ええ、そうなの…私に出来るかな…。

アカリ: ええ、そうなの…私(わたし)に出来(でき)るかな…。

Akari: I see… I wonder if I can (do all of those)…

スズキ: 出来るよ~!私が出来るんだから。

スズキ: 出来(でき)るよ~!私が出来(でき)るんだから。

Suzuki: You sure can! Because I can.

アカリ: うーん。

アカリ: うーん。

Akari: Mmm…

スズキ: さて、それよりも先生になるなら、勉強しなきゃ。

スズキ: さて、それよりも先生(せんせい)になるなら、勉強(べんきょう)しなきゃ。

Suzuki: Well, if you want to be a teacher, you have to study.

勉強する べんきょうする to learn; to study

アカリ: あ、そうそう。それも聞きたかったんだよね。どんな大学に行くといいのか、とか。

アカリ: あ、そうそう。それも聞(き)きたかったんだよね。どんな大学(だいがく)に行(い)くといいのか、とか。

Akari: That reminds me. I wanted to ask you about that as well. Like what kind of university I should go to and other things.

どんな what kind of
大学 だいがく university; college

スズキ: そっかそっか。ちゃんと考えてるんだねぇ。じゃあ今から、少し話そっか。

スズキ: そっかそっか。ちゃんと考(かんが)えてるんだねぇ。じゃあ今(いま)から、少(すこ)し話(はな)そっか。

Suzuki: I see. You have been seriously thinking about it. So, let's talk about it now for a little bit.

ちゃんと exactly; regularly; properly
じゃあ well; so; then

アカリ: はい!ありがとうございます!

アカリ: はい!ありがとうございます!

Akari: Sure! Thank you!

ありがとうございます Thank you

Step 2 - Take the Quiz

Let's see how many words you remember.
Take the quiz here.

Step 3 - Writing Exercises (Optional)

Let's practice what you learned here.

Subscribe
Notify of
devin
6 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Mac
Mac
5 years ago

Got It, Yuta

so 思う can be used in like where it’s not really active like below correct? I think I’m starting to gett the idea

1. どう思う?
2. これ、私は全部食べたの思うよね

Yuta
Yuta
5 years ago
Reply to  Mac

What do you want to say with 2?

Mac
Mac
5 years ago
Reply to  Yuta

I want to say “I think I can finish eating all of this””

Yuta
Yuta
5 years ago
Reply to  Mac

Then: これ全部食べれると思う。

Mac
Mac
5 years ago

So what’s the difference between 思う and 考える?

Yuta
Yuta
5 years ago
Reply to  Mac

考える may involve active thinking.
You can say もっと考えて! (Think more!) but you don’t say もっと思って in the same way.

Furigana On/Off