2020-Mar-2 Level 2 私車買ったんだ

Lesson Dialogues

Situation

Anna and Mana are talking about cars.

PDF version is here

MP3 version is here

アンナ:ちょっとマナ!聞いて!

アンナ:ちょっとマナ!聞(き)いて!

Anna: Hey Mana! Listen!

マナ:何、アンナ。なんか嬉しそう。

マナ:何(なに)、アンナ。なんか嬉(うれ)しそう。

Mana: What is it, Anna? You seem kind of happy.

嬉しい うれしい glad; happy
そう seeming that; looking like

アンナ:わかる?あのね~私車買ったんだ~!

アンナ:わかる?あのね~私(わたし)車(くるま)買(か)ったんだ~!

Anna: You can tell? Actually, I bought a car!

あのね well; you know what
くるま car; wheel

マナ:へえ!良かったね!ずっと言ってたもんね。買いたいって。

マナ:へえ!良(よ)かったね!ずっと言(い)ってたもんね。買(か)いたいって。

Mana: Wow! Good for you! You kept saying how you wanted to buy one.

へえ oh, yes?; really? Wow!
もん a colloquial form of もの; indicates reason or excuse​; because

アンナ:そうなの!もう嬉しくて!

アンナ:そうなの!もう嬉(うれ)しくて!

Anna: That's right! I'm so happy!

もう emphasis
used to strengthen expression of an emotion、 嬉(うれ)しくて = an abbreviation of 嬉(うれ)しくて仕方(しかた)がない; can't help but be happy; very happy

マナ:そっか。

マナ:そっか。

Mana: Okay.

そっか a colloquial form of そうか; is that so?

アンナ:私、ずっと自分の車買いたくて!車好きだから。

アンナ:私(わたし)、ずっと自分(じぶん)の車(くるま)買(か)いたくて!車(くるま)好(す)きだから。

Anna: I've always wanted to buy my own car! Because I like cars.

マナ:へえ、アンナ車好きなの?

マナ:へえ、アンナ車(くるま)好(す)きなの?

Mana: Oh, you like cars, Anna?

アンナ:そう。昔から好き!

アンナ:そう。昔(むかし)から好(す)き!

Anna: Yes. I've always liked them!

むかし ancient times; in the past; once

マナ:昔から?へえ~!知らなかった!どこが好きなの?車の。

マナ:昔(むかし)から?へえ~!知(し)らなかった!どこが好(す)きなの?車(くるま)の。

Mana: Always? Huh. I didn't know that! What do you like about cars?

アンナ:全部…。

アンナ:全部(ぜんぶ)…。

Anna: Everything…

全部 ぜんぶ everything; all; whole; entire

マナ:一番!一番好きなとこ!

マナ:一番(いちばん)!一番(いちばん)好(す)きなとこ!

Mana: The most! What do you like the most?

とこ a colloquial form of ところ; place; point; part; aspect

アンナ:一番…。やっぱり形かな~。いろいろあるから。会社によって。

アンナ:一番(いちばん)…。やっぱり形(かたち)かな~。いろいろあるから。会社(かいしゃ)によって。

Anna: The most… I guess the shape. There are lots of different ones, depending on the company.

マナ:ああ、確かに。いろいろあるね。

マナ:ああ、確(たし)かに。いろいろあるね。

Mana: Ah, you're right. There are many different ones.

確かに たしかに surely; certainly

アンナ:セダンとか好きなの。

アンナ:セダンとか好(す)きなの。

Anna: I like sedans.

セダン sedan

マナ:そっか~。確かにいろいろあるね。時代によっても。

マナ:そっか~。確(たし)かにいろいろあるね。時代(じだい)によっても。

Mana: I see. There sure are many different cars. Depending on the times, too.

時代 じだい time; era

アンナ:そう!そうなの!だから楽しいんだ。見てるだけでも。

アンナ:そう!そうなの!だから楽(たの)しいんだ。見(み)てるだけでも。

Anna: Yes! That's right! That's why it's so fun, even just looking at them.

だから that's why; so; therefore
楽しい たのしい pleasant; happy; enjoyable

マナ:へえ~。

マナ:へえ~。

Mana: Yeah…

アンナ:でも、やっぱり自分の車買いたくて!

アンナ:でも、やっぱり自分(じぶん)の車(くるま)買(か)いたくて!

Anna: But I really did want to buy my own car!

マナ:じゃあ本当によかったね。

マナ:じゃあ本当(ほんとう)によかったね。

Mana: That's really good for you, then.

じゃあ a colloquial form of では; then; well; so;

アンナ:でも問題もあんの。

アンナ:でも問題(もんだい)もあんの。

Anna: But there is a problem.

あん a colloquial form of ある; to be (existence); to have (possession)

マナ:問題?なに?

マナ:問題(もんだい)?なに?

Mana: A problem? What?

アンナ:私の車、昔のなの。

アンナ:私(わたし)の車(くるま)、昔(むかし)のなの。

Anna: My car is old.

マナ:昔の?クラシックカーってこと?

(昔(むかし)) a colloquial form of (昔(むかし))のもの; thing; object; = car (in this context)

マナ:昔(むかし)の?クラシックカーってこと?

Mana: Old? Like a classic car?

クラシックカー classic car
ってこと a colloquial form of ということだ; it appears as if

アンナ:そう…だから、勉強しないと…。多いの。わかんないことが。

アンナ:そう…だから、勉強(べんきょう)しないと…。多(おお)いの。わかんないことが。

Anna: Yes… So, I have a lot to learn… There are so many things I don't get.

勉強(する) べんきょう(する) n. study; v. to learn; to study
しないと a colloquial form of しないければならない; must; have to; need to
わかんない a colloquial form of わからない; do not understand

マナ:そっか。大変だね。

マナ:そっか。大変(たいへん)だね。

Mana: I see. Sounds tough.

アンナ:でも楽しいの。勉強するのも。

アンナ:でも楽(たの)しいの。勉強(べんきょう)するのも。

Anna: But studying is fun, too.

マナ:じゃあ問題ないじゃん。

マナ:じゃあ問題(もんだい)ないじゃん。

Mana: Well, then there's no problem.

じゃん a colloquial form of じゃない; isn't it?​

アンナ:問題だよ!楽しいから…。仕事ができない…。

アンナ:問題(もんだい)だよ!楽(たの)しいから…。仕事(しごと)ができない…。

Anna: There is a problem! It's so much fun… I can't get any work done…

マナ:あー、それは問題だね…。

マナ:あー、それは問題(もんだい)だね…。

Mana: Ah… That is a problem…

アンナ:そう…。車のローンもあるし…。

アンナ:そう…。車(くるま)のローンもあるし…。

Anna: Yeah… I took out a loan to buy the car, too…

ローン loan

マナ:仕事しよう、アンナ。

マナ:仕事(しごと)しよう、アンナ。

Mana: You should get to work, Anna.

アンナ:そうする…。

アンナ:そうする…。

Anna: I will…

Step 2 - Take the Quiz

Let's see how many words you remember.
Take the quiz here.

Step 3 - Writing Exercises (Optional)

Let's practice what you learned here.

Subscribe
Notify of
devin
2 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Mac
Mac
5 years ago

ok..so, I’m a a little hung up on 嬉しい and 楽しい what’s the major difference?

If I say “I’m happy”, are these 2 words interterchangble?

What about if I say “She’s happy”?

Yuta
Yuta
5 years ago
Reply to  Mac

They are not interchangeable. 楽しい is more like fun and enjoyable.

Furigana On/Off