2020-Jul-6 Level 1 なんか、日本風のもの。

Lesson Dialogues

Situation 1

Mayu and Naomi are at a pottery class.

マユ:何作る?

マユ:何(なに)作(つく)る?

Mayu: What are you going to make?

  • 何(なに) what
  • 作(つく)る to make; to create; to cook

ナオミ:なんか、日本風のもの。

ナオミ:なんか、日本(にほん)風(ふう)のもの。

Naomi: Something with a Japanese style.

  • なんか such as; like; things like …; or something like that; (conversation filler)
  • 日本(にほん) Japan
  • 風(ふう) style; type; way; like; ヨーロッパ風(ふう)の部屋(へや) European-style room
  • ~の indicate possession: 私(わたし)の子供(こども) my child; その車(くるま)、私(わたし)の。That car is mine; 私(わたし)の食(た)べる?Do you want to eat mine?
  • もの thing; object; stuff

マユ:日本風のものねー。

マユ:日本(にほん)風(ふう)のものねー。

Mayu: I see, something with a Japanese style.

  • ~ね shares information or experiences; softens a sentence; expects an agreement; isn't it?; don't you?; 雨(あめ)だね。Oh, it's raining (as you can see).

ナオミ:マユは何作る?

ナオミ:マユは何(なに)作(つく)る?

Naomi: Mayu, what are you going to make?

マユ:私はなんか使えるもの。

マユ:私(わたし)はなんか使(つか)えるもの。

Mayu: I'm going to make something I can use.

  • 使(つか)える potential form of 使(つか)う; ~える expresses possibility; can; can be
  • 使(つか)う to use; to handle

ナオミ:使えるもの、いいね。

ナオミ:使(つか)えるもの、いいね。

Naomi: Something you can use, that's nice.

  • 良(よ)い、いい good; 映画(えいが)よかった! The film was great!; you may use this to indicate your preference or choice; 私(わたし)、ラーメンがいい。I'd like to choose ramen; いいね is the Japanese version of "like" on social media.

Situation 2

Toshio and Ako are shopping.

アコ:オリーブオイルって、もう買っちゃった?

アコ:オリーブオイルって、もう買(か)っちゃった?

Ako: Did you already buy olive oil?

  • オリーブオイル olive oil
  • ~って about; as for: 名前(なまえ)って何(なん)ですか?What's your name?; in spoken Japanese, people use って very often instead of は; ラーメンって好(す)きですか?Do you like ramen? (instead of ラーメンは好(す)きですか?)
  • もう already; soon; again; strengthens expression of an emotion
  • 買(か)っ connects to ちゃった; You can make this form by removing て from the te-form 買(か)って
  • 買(か)って te-form of 買(か)う; te-form is often used to connect to other expressions; te-form may indicate a command; 食(た)べて!Please eat!; it's common to end a sentence with a te-form. Japanese people often don't finish a sentence completely: 昨日(きのう)学校(がっこう)行(い)って、勉強(べんきょう)して。。。I went to school yesterday, studied, and…
  • 買(か)う to buy
  • ちゃった past tense of ちゃう
  • ~てしまう、ちゃう to end up doing __

トシオ:まだ買ってない。

トシオ:まだ買(か)ってない。

Toshio: I haven't bought olive oil yet.

  • まだ yet; still; まだ帰(かえ)れない。I can't go home yet.
  • てない negative form of てる
  • ~ている、てる verb form to express continuation; 食(た)べる + ている = 食(た)べている eating; てる is a colloquial version of ている; some verbs such as 知(し)る uses this form to express the present situation 知(し)っている (I know) but uses the present native form to say the opposite: 知(し)らない (I don't know)

アコ:よかった。

アコ:よかった。

Ako: That's good.

  • よかった past tense of よい

トシオ:え?一つ買おうよ。

トシオ:え?一(ひと)つ買(か)おうよ。

Toshio: What? Let's buy a bottle of olive oil.

  • え、えー expresses surprise or disappointment; えー、本当(ほんとう)? What? Really?
  • 一(ひと)つ one (a way of counting); ラーメン一(ひと)つください. One ramen please.
  • 買(か)おう ou form of 買(か)う; ~ou expresses suggestion; let's __; 食(た)べよう。 let's eat; 行(い)こう。 let's go; 遊(あそ)ぼう。 let's play; 作(つく)ろう。let's make.
  • ~よ introduces new information; emphasises a sentence; 朝(あさ)だよ!It's morning!

アコ:もう家に一つあるじゃん。

アコ:もう家(いえ)に一(ひと)つあるじゃん。

Ako: But we already have a bottle at home, right?

  • 家(いえ) house; home
  • ~に indicates a destination, place or point of attention: 日本(にほん)に行(い)く to go to Japan; 友達(ともだち)に話(はな)す to talk to a friend; indicates the result or goal of an action: 大人(おとな)になる to become an adult; indicates an actor in a passive sentence: 先生(せんせい)に見(み)つかった。I was found by a teacher.
  • ある to be (existence); to have (possession); to happen; use ある for objects and いる for people and animals
  • ~じゃん common way of ending a sentence mainly in Kanto region; a colloquial form of じゃない; isn't it

Situation 3

Naomi and Takeshi are trying to ride a roller coaster.

ナオミ:あんまり乗りたくないな。

ナオミ:あんまり乗(の)りたくないな。

Naomi: I don't really want to ride it.

  • 余(あま)り、あんまり n. the rest; adv. (not) much; 仕事(しごと)があまりない。I don't have a lot of work.
  • 乗(の)りたくない negative form of 乗(の)りたい
  • 乗(の)りたい たい form of 乗(の)る; ~たい expresses desire; I want to __
  • 乗(の)る to ride; to get on; to take (the train, bus etc.)
  • ~な expresses emotions; emphasises the emotion; softens the sentence; often なー; 日本(にほん)へ行(い)きたいな。I want to go to Japan; かわいいなー。It's so cute.

タケシ:えー!一緒に乗ろうよ。

タケシ:えー!一緒(いっしょ)に乗(の)ろうよ。

Takeshi: Hey! Let's ride it together.

  • 一緒(いっしょ) together; with
  • 乗(の)ろう ou form of 乗(の)る; ~ou expresses suggestion; let's __; 食(た)べよう。 let's eat; 行(い)こう。 let's go; 遊(あそ)ぼう。 let's play; 作(つく)ろう。let's make.

ナオミ:タケシ、一人で乗って。

ナオミ:タケシ、一人(ひとり)で乗(の)って。

Naomi: Takeshi, ride it alone.

  • 一人(ひとり) one person; alone
  • ~で in; at; from; by: indicates means (methods) or places; フォークで食(た)べる to eat with a fork; 家(いえ)で食(た)べる to eat at home; may make a noun adverbial: 短(みじか)い時間(じかん)で食(た)べる eating fast; indicates a choice: じゃあビールで。Then, I choose beer.
  • 乗(の)って te-form of 乗(の)る; te-form is often used to connect to other expressions; te-form may indicate a command; 食(た)べて!Please eat!; it's common to end a sentence with a te-form. Japanese people often don't finish a sentence completely: 昨日(きのう)学校(がっこう)行(い)って、勉強(べんきょう)して。。。I went to school yesterday, studied, and…

タケシ:分かった。一人で乗るよ。

タケシ:分(わ)かった。一人(ひとり)で乗(の)るよ。

Takeshi: Alright. I'll ride it alone.

  • 分(わ)かった past tense of 分(わ)かる
  • 分(わ)かる to understand; to see

ナオミ:ごめんね。

ナオミ:ごめんね。

Naomi: I'm sorry.

  • ごめん、ごめんなさい I'm sorry

Situation 4

Naomi and Mayu are choosing cakes.

ナオミ:どうする?

ナオミ:どうする?

Naomi: What should we do?

  • どう how; what; どう思(おも)う?What do you think?
  • する to do; to make; to decide on; to choose
  • どうする? What should we do?

マユ:これにする!

マユ:これにする!

Mayu: I'm going to choose this one!

  • これ this

ナオミ:いいね。私はこれにする。

ナオミ:いいね。私(わたし)はこれにする。

Naomi: That's nice. I'm going to choose this one.

マユ:あ、これの方が大きい。やっぱりこれにする!

マユ:あ、これの方(ほう)が大(おお)きい。やっぱりこれにする!

Mayu: Ah, this one is bigger. I'm going to choose this one after all!

  • 方(ほう) direction; way; side; 方(ほう) is also used to make a comparison: 日本(にほん)よりカナダの方(ほう)が大(おお)きい。Comapred to Japan, Canada is bigger; 日本(にほん)のほうがいい Japan is better
  • 大(おお)きい big; large; great
  • やっぱり as (one) expected; still; either way; after all; nonetheless

ナオミ:私も!

ナオミ:私(わたし)も!

Naomi: Me too!

too; also; 私(わたし)も行(い)く! I'll go too!

Step 2 - Take the Quiz

Let's see how many words you remember.
Take the quiz here.

Step 3 - Writing Exercises (Optional)

Let's practice what you learned here.

Subscribe
Notify of
devin
4 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Kristin
Kristin
1 year ago

Situation 2

アコ:オリーブオイルって、もう買っちゃった?
Ako: Did you already buy olive oil?

For the above sentence, does using “っちゃった” imply a feeling that it would be regrettable if they bought it already? Compared to just saying “オリーブオイルって、もう買った?”

Hana-Sensei
Editor
Hana-Sensei
1 year ago
Reply to  Kristin

The sentence pattern もうxxxちゃった?(Have you done xxx already?) implies that the speaker hopes the other hasn’t finished xxx yet because that would be inconvenient for the speaker.

bellamymed065
bellamymed065
5 years ago

I cannot pronounce, ” つ ” correctly, how are the mouth and tongue formed to accomplish this?

Yuta
Yuta
5 years ago
Reply to  bellamymed065

It’s the voiced “tsu” sound in “it’s”.

Furigana On/Off