2020-Jul-27 Level 1 住みたい国ってある?

Lesson Dialogues

Situation 1

A conversation about breakfast between elder sister Haru and her younger sister Aki.

アキ:おはよう。

アキ:おはよう。

Aki: Good morning.

  • おはよう good morning

ハル:おはよう。

ハル:おはよう。

Haru: Good morning.

アキ:もう、食べた?

アキ:もう、食(た)べた?

Aki: Have you eaten?

  • もう already; soon; again; strengthens expression of an emotion; filler word: なんか、もう、帰(かえ)ろうよ: Like, let's go home already?
  • 食(た)べた past tense of 食(た)べる
  • 食(た)べる to eat

ハル:まだだよ。

ハル:まだだよ。

Haru: Not yet.

  • まだ yet; still; まだ帰(かえ)れない。I can't go home yet.
  • ~よ introduces new information; emphasises a sentence; 朝(あさ)だよ!It's morning!

アキ:一緒に食べよう。

アキ:一緒(いっしょ)に食(た)べよう。

Aki: Let's eat together.

  • 一緒(いっしょ) together; with
  • ~に indicates a destination, place or point of attention: 日本(にほん)に行(い)く to go to Japan; 友達(ともだち)に話(はな)す to talk to a friend; indicates the result or goal of an action: 大人(おとな)になる to become an adult; indicates an actor in a passive sentence: 先生(せんせい)に見(み)つかった。I was found by a teacher.
  • 食(た)べよう ou form of 食(た)べる; ~ou expresses suggestion; let's __; 食(た)べよう。 let's eat; 行(い)こう。 let's go; 遊(あそ)ぼう。 let's play; 作(つく)ろう。let's make.

ハル:食べれない。

ハル:食(た)べれない。

Haru: I can't.

  • 食(た)べ(ら)れない negative form of 食(た)べ(ら)れる
  • 食(た)べ(ら)れる potential form of 食(た)べる; ~(ら)れる expresses possibility; can; can be; some people consider ~られる is a correct from, however, many people use ~れる in spoken Japanese

アキ:時間がないの?

アキ:時間(じかん)がないの?

Aki: Are you running late?

  • 時間(じかん) time
  • ない negative form of ある (to exist); 明日(あした)行(い)かない I won't go tomorrow; not; nonexistent; not being (there)

ハル:うん。もう、会社に行くよ。

ハル:うん。もう、会社(かいしゃ)に行(い)くよ。

Haru: Uhuh. I'm going to work now.

  • うん (casual, non-keigo) yes; yeah
  • 会社(かいしゃ) company; firm
  • 行(い)く to go

Situation 2

Ken and Anne are talking about where they would like to live at.

アン:ねえ、住みたい国ってある?

アン:ねえ、住(す)みたい国(くに)ってある?

Anne: So, is there a country you would like to live at?

  • ねえ hey
  • 住(す)みたい たい form of 住(す)む; ~たい expresses desire; I want to __
  • 住(す)む to live
  • 国(くに) country
  • って about; as for: 名前(なまえ)って何(なん)ですか?What's your name?; in spoken Japanese, people use って very often instead of は; ラーメンって好(す)きですか?Do you like ramen? (instead of ラーメンは好(す)きですか?)
  • ある to be (existence); to have (possession); to happen; use ある for objects and いる for people and animals

ケン:うん、日本。

ケン:うん、日本(にほん)。

Ken: Yes, Japan.

  • 日本(にほん) Japan

アン:日本、好き?

アン:日本(にほん)、好(す)き?

Anne: Oh, you like Japan?

  • 好(す)き favorite; to like; to love

ケン:うん、好きだよ。

ケン:うん、好(す)きだよ。

Ken: Yeah, I like it.

アン:へぇ、そうなんだ。住みたい家は?

アン:へぇ、そうなんだ。住(す)みたい家(いえ)は?

Anne: Hmm, I see. What kind of house would you like to live in?

  • へぇ oh, yes?; really?
  • そう so (as in "I think so"); そう思(おも)う。 I think so. ; そうなんだ。 I see.
  • 家(いえ) house; home
  • ~は? how about?: 学校(がっこう)は?How about school?

ケン:やっぱり、大きい家がいいかな。

ケン:やっぱり、大(おお)きい家(いえ)がいいかな。

Ken: A big house, of course.

  • やっぱり as (one) expected; still; either way; after all; nonetheless
  • 大(おお)きい big; large; great
  • いい good; 映画(えいが)よかった! The film was great!; you may use this to indicate your preference or choice; 私(わたし)、ラーメンがいい。I'd like to choose ramen; いいね is the Japanese version of "like" on social media.
  • ~かな indicates uncertainty; softens a sentence; ちょっと寒(さむ)いかな。I think it's a bit cold.

アン:そうだよね。でも、大きい家って高くない?

アン:そうだよね。でも、大(おお)きい家(いえ)って高(たか)くない?

Anne: Well, of course. Aren't big houses expensive, though?

  • ~よね shares mutual sentiments; confirms some information: 寒(さむ)いよね。 It's cold, right?; よな is sometimes used by male speakers; かわいいよ。 may imply she might not know that she's cute, かわいいね。 may imply you expect her to notice it too, and かわいいよね。implies that the speaker is certain about the statement.
  • でも but; however; or something; でも、日本(にほん)に行(い)きたい。But, I want to go to Japan; even: プロでも出来(でき)ない。Even professionals can't do it.
  • 高(たか)くない negative form of 高(たか)い
  • 高(たか)い high; tall; expensive

ケン:うん。お金がたくさん必要だよね。

ケン:うん。お金(かね)がたくさん必要(ひつよう)だよね。

Ken: Uhuh. I'll need a lot of money, I guess.

  • [お]金(かね) money
  • たくさん many; much; a lot
  • 必要(ひつよう) necessary

Situation 3

During class at school, the teacher asks Takeshi.

先生:この問題、分かる?

先生(せんせい):この問題(もんだい)、分(わ)かる?

Teacher: Do you know the solution to this problem?

  • この this
  • 問題(もんだい) problem; question
  • 分(わ)かる to understand; to see

タケシ:えーと、分かりません。

タケシ:えーと、分(わ)かりません。

Takeshi: Erm, no.

  • 分(わ)かりません negative form of 分(わ)かります
  • 分(わ)かります ます form of 分(わ)かる; ~ます makes a keigo (polite) sentence

先生:話、よく聞いてた?

先生(せんせい):話(はなし)、よく聞(き)いてた?

Teacher: Were you listening attentively?

  • 話(はなし) story; talk
  • よく good; well; often; 日本(にほん)によく行(い)きます。 I go to Japan often.
  • 聞(き)いて te-form of 聞(き)く; te-form is often used to connect to other expressions; te-form may indicate a command; 食(た)べて!Please eat!; it's common to end a sentence with a te-form. Japanese people often don't finish a sentence completely: 昨日(きのう)学校(がっこう)行(い)って、勉強(べんきょう)して。。。I went to school yesterday, studied, and…
  • 聞(き)く to hear; to listen; to ask; to obey
  • ~て(い)た past tense of ~て(い)る
  • ~ている verb form to express continuation; 食(た)べる + ている = 食(た)べている eating; てる is a colloquial version of ている; some verbs such as 知(し)る uses this form to express the present situation 知(し)っている (I know) but uses the present native form to say the opposite: 知(し)らない (I don't know); often てん in spoken Japanese: それ、知(し)ってんの?Do you know that?

タケシ:ううん。ごめんなさい。

タケシ:ううん。ごめんなさい。

Takeshi: No. I'm sorry.

  • ううん nuh-uh; no
  • ごめんなさい I'm sorry

先生:よく聞いてね。

先生(せんせい):よく聞(き)いてね。

Teacher: Please listen carefully.

  • ~ね shares information or experiences; softens a sentence; expects an agreement; isn't it?; don't you?; 雨(あめ)だね。Oh, it's raining (as you can see).

タケシ:はい、分かりました。

タケシ:はい、分(わ)かりました。

Takeshi: Yes, understood.

  • はい yes
  • 分(わ)かりました past tense of 分(わ)かります

Situation 4

Sato-san is showing a colleague at work, Tanaka-san a picture of his child's baseball team.

佐藤:ねえ、ちょっと見て。うちの子供。

佐藤(さとう):ねえ、ちょっと見(み)て。うちの子供(こども)。

Sato: Hey, look at this. It's my son.

  • ちょっと (just) a little; a bit; (conversation filler)
  • 見(み)て te-form of 見(み)る; te-form is often used to connect to other expressions; te-form may indicate a command; 食(た)べて!Please eat!; it's common to end a sentence with a te-form. Japanese people often don't finish a sentence completely: 昨日(きのう)学校(がっこう)行(い)って、勉強(べんきょう)して。。。I went to school yesterday, studied, and…
  • 見(み)る to see; to look; to watch; to check; we use 観(み)る for things like sports or TV shows
  • うち inside; of; before; home; my place; family; うちの my: うちの家(いえ) my home
  • ~の indicate possession: 私(わたし)の子供(こども) my child; その車(くるま)、私(わたし)の。That car is mine; 私(わたし)の食(た)べる?Do you want to eat mine?
  • 子供(こども) child

田中:どこ?

田中(たなか):どこ?

Tanaka: Which one?

  • どこ where

佐藤:ここ。一番前。

佐藤(さとう):ここ。一番(いちばん)前(まえ)。

Sato: This one. In front.

  • ここ here
  • 一番(いちばん) number one; first; most
  • 前(まえ) forward; front; before

田中:あ、分かりました。

田中(たなか):あ、分(わ)かりました。

Tanaka: Oh, I see.

  • er; uh; um; hmm; ah; oh

佐藤:もう、私より大きいんですよ。

佐藤(さとう):もう、私(わたし)より大(おお)きいんですよ。

Sato: He's already bigger than me.

  • ~より than; from; カナダは日本(にほん)より大(おお)きい。 Canada is bigger than Japan.
  • んです commonly used when you explain something; 実(じつ)は日本人(にほんじん)なんです。 In fact, I'm Japanese.

田中:へぇ、本当?

田中(たなか):へぇ、本当(ほんとう)?

Tanaka: Wow, really?

  • 本当(ほんとう) truth; right; really

Step 2 - Take the Quiz

Let's see how many words you remember.
Take the quiz here.

Step 3 - Writing Exercises (Optional)

Let's practice what you learned here.

Subscribe
Notify of
devin
4 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
marbelpolyglot
marbelpolyglot
5 years ago

But why do we have to use both の方が and より in the same sentence to say something is better than the other?

Kainuma Sensei
Kainuma Sensei
5 years ago
Reply to  marbelpolyglot

you can omit like; ”(Aより)Bの方がいい” or ” Aより(Bの方が)いい”
but when you want to say both A and B you need to use both. AよりBの方がいい。

Domz
Domz
5 years ago

In making comparisons, what is the difference in using ~より and ~の方が~? When do we use each?

Yuta
Yuta
5 years ago
Reply to  Domz

They don’t mean the same thing
AよりBの方がいい
= B is better than A
の方が indicate a better/greater option, より indicates a worse/smaller optoin

Furigana On/Off