Lesson Dialogues
PDF
Download Now
MP3
Download Now
Situation 1
Haru and Aki are in the line for a ride in an amusement park.
ハル:私、これ初めて。前からあった?
ハル:私(わたし)、これ初(はじ)めて。前(まえ)からあった?
Haru: This is my first time to see this ride. Did they have this ride before?
- 初(はじ)めて for the first time; first
アキ:最近できたんだよ。この前来た時、初めて乗ったんだよ。
アキ:最近(さいきん)できたんだよ。この前(まえ)来(き)た時(とき)、初(はじ)めて乗(の)ったんだよ。
Aki: This ride has just opened recently. I rode on this ride for the first time the last time I came here.
ハル:面白かった?
ハル:面白(おもしろ)かった?
Haru: Was it interesting?
- 面白(おもしろ)い interesting; fun; funny
アキ:面白かったよ。それで今日も乗りたいんだけど。
アキ:面白(おもしろ)かったよ。それで今日(きょう)も乗(の)りたいんだけど。
Aki: Yes, it was. So I want to ride on it again today.
- 今日(きょう) today
ハル:人多いよね。この前も多かった?
ハル:人(ひと)多(おお)いよね。この前(まえ)も多(おお)かった?
Haru: There are so many people. Were there as many people last time, too?
アキ:うん。もっと多かったよ、今日より。
アキ:うん。もっと多(おお)かったよ、今日(きょう)より。
Aki: Yes. There were more people than today.
- もっと more
ハル:みんな一度は乗りたいんだね。
ハル:みんな一度(いちど)は乗(の)りたいんだね。
Haru: Maybe everyone wants to try this ride at least once.
- 一度(いちど) once
アキ:新しいからね。
アキ:新(あたら)しいからね。
Aki: Yeah, because it is new.
- 新(あたら)しい new; fresh
ハル:みんな、新しいもの、好きだね。
ハル:みんな、新(あたら)しいもの、好(す)きだね。
Haru: People love new things, don't they?
アキ:ほんとだね。私も好き。
アキ:ほんとだね。私(わたし)も好(す)き。
Aki: Yeah, that's true. So do I.
ハル:私も。でも乗れるまで時間かかりそう。
ハル:私(わたし)も。でも乗(の)れるまで時間(じかん)かかりそう。
Haru: Me too. But It seems as if it will take a long time until we can take the ride.
- ~そう seeming that…; appearing that…; 元気(げんき)なさそうだね。You don't seem well; 明日(あした)までにできそう?Can you do it by tomorrow?
アキ:そんなことないよ。一度にたくさん乗るから。
アキ:そんなことないよ。一度(いちど)にたくさん乗(の)るから。
Aki: I don't think so, because many people can ride on it at once.
ハル:ほんと?
ハル:ほんと?
Haru: Really?
アキ:見て。最初よりかなり前に来てるよ。
アキ:見(み)て。最初(さいしょ)よりかなり前(まえ)に来(き)てるよ。
Aki: Look, we are a long way ahead of where we were at the beginning.
ハル:そうだね。もっと時間かかるのかと思った。
ハル:そうだね。もっと時間(じかん)かかるのかと思(おも)った。
Haru: Yes, we are. I thought it would take much longer.
- ~のかと I think that; may indicate assumptions, surprises, or realisations; 彼(かれ)は一人(ひとり)なのかと。I think maybe he's alone.
Situation 2
Sato and Tanaka are talking about what they would do if they won the lottery.
佐藤:お金、あったら嬉しいですよね。
佐藤(さとう):お金(かね)、あったら嬉(うれ)しいですよね。
Sato: We would be happy if we had money.
- ~たら if, when: 終(お)わったら行(い)く。I'll go when I finish; when; after; why don't you...?: 勉強(べんきょう)したら?Why don't you study?
- 嬉(うれ)しい glad; happy
田中:そうですよね。最初に何しますか?もしたくさんお金あったら。
田中(たなか):そうですよね。最初(さいしょ)に何(なに)しますか?もしたくさんお金(かね)あったら。
Tanaka: Yes we would be. What would you do first, if you had a lot of money?
- もし if; in case; もし雨(あめ)が降(ふ)ったら行(い)かない。If it rains, I won't go.
佐藤:世界のいろんな国に行きます。
佐藤(さとう):世界(せかい)のいろんな国(くに)に行(い)きます。
Sato: I would go to various countries all over the world.
- 世界(せかい) world
田中:行って何をするんですか?
田中(たなか):行(い)って何(なに)をするんですか?
Tanaka: What would you do if you went there?
佐藤:いろんなものを見て、いろんなものを食べたいですね。
佐藤(さとう):いろんなものを見(み)て、いろんなものを食(た)べたいですね。
Sato: I want to see many things and eat many kinds of food.
田中:面白そうですね。
田中(たなか):面白(おもしろ)そうですね。
Tanaka: Sounds interesting.
佐藤:世界には面白いこと、たくさんありそうです。
佐藤(さとう):世界(せかい)には面白(おもしろ)いこと、たくさんありそうです。
Sato: There seems to be many interesting things in the world.
田中:どこに一番行きたいですか?
田中(たなか):どこに一番(いちばん)行(い)きたいですか?
Tanaka: Where do you want to go most?
佐藤:アメリカです。
佐藤(さとう):アメリカです。
Sato: America.
- アメリカ The United States of America; America: 南(みなみ)アメリカ South America
田中:なぜアメリカなんですか?
田中(たなか):なぜアメリカなんですか?
Tanaka: Why America?
- なぜ why; how come
佐藤:ディズニーランドに行きたいんですよ。
佐藤(さとう):ディズニーランドに行(い)きたいんですよ。
Sato: I want to go to Disneyland.
- ディズニーランド Disneyland
田中:でも、日本にもありますよね。
田中(たなか):でも、日本(にほん)にもありますよね。
Tanaka: But there is a Disneyland in Japan as well, isn't there?
佐藤:そうですけど、やっぱりアメリカのに行きたいんですよ。
佐藤(さとう):そうですけど、やっぱりアメリカのに行(い)きたいんですよ。
Sato: Yes there is, but I want to go to Disneyland in America.
田中:なぜですか?
田中(たなか):なぜですか?
Tanaka: Why?
佐藤:最初にアメリカでできたものですから。日本のより大きいですし。
佐藤(さとう):最初(さいしょ)にアメリカでできたものですから。日本(にほん)のより大(おお)きいですし。
Sato: Because, it was first built in America and it is much bigger than the Japanese one.
田中:そうなんですか?行けたらいいですね。
田中(たなか):そうなんですか?行(い)けたらいいですね。
Tanaka: Is that so? It would be good if you could go there.
佐藤:はい。もし行けたら嬉しいですね。
佐藤(さとう):はい。もし行(い)けたら嬉(うれ)しいですね。
Sato: Yes. I would be happy if I could go.
Step 2 - Take the Quiz
Let's see how many words you remember.
Take the quiz here.
Step 3 - Writing Exercises (Optional)
Let's practice what you learned here.