Lesson Dialogues
PDF
Download Now
MP3
Download Now
Situation 1
Sachi's nephew Hiroki is in her room, looking at origami.
ヒロキ:これ、どうやって作るの?
ヒロキ:これ、どうやって作(つく)るの?
Hiroki: How do you make it?
サチ:簡単だよ。
サチ:簡単(かんたん)だよ。
Sachi: It's easy.
- 簡単(かんたん) easy
ヒロキ:簡単なの?これ、作りたい。
ヒロキ:簡単(かんたん)なの?これ、作(つく)りたい。
Hiroki: It's easy? I wanna make one, too.
サチ:自分で作りたいの?
サチ:自分(じぶん)で作(つく)りたいの?
Sachi: You want to make one by yourself?
ヒロキ:うん。やりたい。
ヒロキ:うん。やりたい。
Hiroki: Yeah.
サチ:やってみる?
サチ:やってみる?
Sachi: You want to try?
ヒロキ:うん。教えて。
ヒロキ:うん。教(おし)えて。
Hiroki: Yeah. Teach me.
- 教(おし)える to teach; to tell
サチ:できるかな?
サチ:できるかな?
Sachi: I wonder if you can do it.
ヒロキ:できるよ。僕、もう大きいんだから。
ヒロキ:できるよ。僕(ぼく)、もう大(おお)きいんだから。
Hiroki: Sure I can. I'm already big.
サチ:そうだね。これくらいできるよね?
サチ:そうだね。これくらいできるよね?
Sachi: That's true. You can do this, right?
ヒロキ:うん、できるよ。本も一人で読めるよ。
ヒロキ:うん、できるよ。本(ほん)も一人(ひとり)で読(よ)めるよ。
Hiroki: Yeah, I can. I can read a whole book, too.
- 本(ほん) book
- 読(よ)む to read
サチ:へー、本、読むの?すごいね。
サチ:へー、本(ほん)、読(よ)むの?すごいね。
Sachi: Wow, do you read books? That's amazing.
ヒロキ:うん、すごいんだよ。
ヒロキ:うん、すごいんだよ。
Hiroki: Yeah, it's amazing.
サチ:面白い?
サチ:面白(おもしろ)い?
Sachi: Is it fun?
- 面白(おもしろ)い interesting; fun; funny
ヒロキ:面白いよ。読むのもはやいんだよ。
ヒロキ:面白(おもしろ)いよ。読(よ)むのもはやいんだよ。
Hiroki: It's fun. And I can read fast, too.
- はやい 早(はや)い early; soon; 速(はや)い fast
サチ:へー、そうなの?本、読むの好き?
サチ:へー、そうなの?本(ほん)、読(よ)むの好(す)き?
Sachi: Wow, really? You like reading?
ヒロキ:好き。もうたくさん読んだよ。
ヒロキ:好(す)き。もうたくさん読(よ)んだよ。
Hiroki: Yeah. I read so many books.
サチ:全部、自分で読んだの?
サチ:全部(ぜんぶ)、自分(じぶん)で読(よ)んだの?
Sachi: You read them all by yourself?
- 全部(ぜんぶ) all; whole; entire
ヒロキ:全部じゃない。
ヒロキ:全部(ぜんぶ)じゃない。
Hiroki: Not all of them.
サチ:少し読んでもらった?
サチ:少(すこ)し読(よ)んでもらった?
Sachi: A few were read to you?
ヒロキ:少しだけだよ。ねえ、それより、これ、はやく教えてよ。
ヒロキ:少(すこ)しだけだよ。ねえ、それより、これ、はやく教(おし)えてよ。
Hiroki: Only a few. Hey, anyway, hurry up and teach me this.
サチ:あ、そうだったね。
サチ:あ、そうだったね。
Sachi: Oh, yeah. OK.
Situation 2
Tanaka-san and Sato-san talk during a break at the office.
田中:昨日、うちのこどもが初めて歩いたんですよ。
田中(たなか):昨日(きのう)、うちのこどもが初(はじ)めて歩(ある)いたんですよ。
Tanaka: Yesterday my child took his first steps.
- 昨日(きのう) yesterday
- 初(はじ)めて for the first time; first
- 歩(ある)く to walk
佐藤:え、もう歩けるんですか?
佐藤(さとう):え、もう歩(ある)けるんですか?
Sato: He's already walking?
田中:はい、昨日はもう嬉しくて。
田中(たなか):はい、昨日(きのう)はもう嬉(うれ)しくて。
Tanaka: Yeah, I was so happy.
- 嬉(うれ)しい glad; happy
佐藤:この前、立てるようになったんですよね。
佐藤(さとう):この前(まえ)、立(た)てるようになったんですよね。
Sato: He started standing not long ago.
- 立(た)つ to stand
- ~ようになる to reach the point that; to come to be that; to turn into; 子供(こども)が歩(ある)けるようになる。My kid start to be able to walk.
田中:そうなんですよ。この前立ったとこなんです。
田中(たなか):そうなんですよ。この前(まえ)立(た)ったとこなんです。
Tanaka: That's right. He started standing just recently.
佐藤:はやいですね。
佐藤(さとう):はやいですね。
Sato: That's quick.
田中:はい、できること、結構多くなってます。
田中(たなか):はい、できること、結構(けっこう)多(おお)くなってます。
Tanaka: Yeah, he can already do lots of things.
佐藤:すごいですね。
佐藤(さとう):すごいですね。
Sato: Incredible.
田中:私の言うこと、分かるんですよ。
田中(たなか):私(わたし)の言(い)うこと、分(わ)かるんですよ。
Tanaka: He can understand what I say, too.
佐藤:へー、そうなんですか?
佐藤(さとう):へー、そうなんですか?
Sato: Wow, really?
田中:今度は、はやく話してって思います。
田中(たなか):今度(こんど)は、はやく話(はな)してって思(おも)います。
Tanaka: Next I want him to talk to me soon.
- 今度(こんど) next time; sometime
- ~って a colloquial form of と; と言(い)う -> って言(い)う (sb/sth says that…), と聞(き)く -> って聞(き)く ( I hear that); ということ -> っていうこと(it means that); I hear: 結婚(けっこん)したんだって。I heard they got married.
佐藤:今度はそれですか?
佐藤(さとう):今度(こんど)はそれですか?
Sato: That's next?
田中:はい、いつ話せるのかって。
田中(たなか):はい、いつ話(はな)せるのかって。
Tanaka: Yeah, I wonder when he can start talking.
- ~のかって I think that; may indicate assumptions, surprises, or realisations; 彼(かれ)は一人(ひとり)なのかと。I think maybe he's alone.
佐藤:どんなこと、初めて言うんでしょうね?
佐藤(さとう):どんなこと、初(はじ)めて言(い)うんでしょうね?
Sato: What do you think will be his first words?
- どんな what kind of: どんな音楽(おんがく)が好(す)き?What kind of music do you like?
田中:どんなことでも嬉しいです。
田中(たなか):どんなことでも嬉(うれ)しいです。
Tanaka: Whatever it is will make me happy.
Step 2 - Take the Quiz
Let's see how many words you remember.
Take the quiz here.
Step 3 - Writing Exercises (Optional)
Let's practice what you learned here.
In what situation is んです and んだ used?
See this : ../../../../2021/05/11/usage-of-のno/んだ-n-da/-んです-n-desu/index.html
佐藤:え、もう歩けるんですか?
Sato: He’s already walking?
ーーーーーーーーーーー
this 「歩ける」 is potential form or is something like「歩くいける」?
This「歩ける」 is potential form.
He can walk. Enjoy learning!