Lesson Dialogues
PDF
Download Now
MP3
Download Now
Situation 1
A mother and her daughter are talking at home.
母:おはよう。
母(はは):おはよう。
Mother: Good morning.
娘:おはよう。あれ。なんか元気ないよね?どうしたの?
娘(むすめ):おはよう。あれ。なんか元気(げんき)ないよね?どうしたの?
Daughter: Good Morning. Hmm. You seem kind of down. What's wrong?
- 元気(げんき) n. health, vigor; adj. lively, vigorous; adv. well
母:うん、ちょっとね。悲しいことがあって。
母(はは):うん、ちょっとね。悲(かな)しいことがあって。
Mother: Yeah, I suppose. I'm a bit sad about something.
- 悲(かな)しい sad; unhappy
娘:え、何があったの?教えてよ。
娘(むすめ):え、何(なに)があったの?教(おし)えてよ。
Daughter: Huh, Did something happen? Tell me.
母:うん。実はね。家の前に花置いてたじゃん?それがなくなっちゃったの。
母(はは):うん。実(じつ)はね。家(いえ)の前(まえ)に花(はな)置(お)いてたじゃん?それがなくなっちゃったの。
Mother: Alright. The thing is. You know how I kept some flowers in front of our house? They disappeared.
- 実(じつ)は actually; in fact
- 花(はな) flower
- なくなる to disappear; to be gone
娘:えー。またなくなったの!?この前も、そんなことあったよね?
娘(むすめ):えー。またなくなったの!?この前(まえ)も、そんなことあったよね?
Daughter: What. They disappeared again!? Hasn't this happened before?
母:うん。今回はこの前より、近い所に置いてたのに。家のすぐ目の前。
母(はは):うん。今回(こんかい)はこの前(まえ)より、近(ちか)い所(ところ)に置(お)いてたのに。家(いえ)のすぐ目(め)の前(まえ)。
Mother: Yes. But this time I placed the flowers even closer to our house. Right out front.
- 近(ちか)い near; close
- のに although, even though; 頑張(がんば)ったのに出来(でき)なかった。I couldn't do it even though I did my best.
娘:そうなんだ…。
娘(むすめ):そうなんだ…。
Daughter: I see...
母:あーあ。毎日水もやって、大切にしてたのになあ。悲しいよ。
母(はは):あーあ。毎日(まいにち)水(みず)もやって、大切(たいせつ)にしてたのになあ。悲(かな)しいよ。
Mother: Ahhh. And I watered them every day and took very good care of them. It's so sad.
- 大切(たいせつ) important; 大切(たいせつ)にする to take care of, to cherish, to treasure
娘:だよね。けど、ほんと、悪いことをする人っているんだね。大切にしてる物を持って行くなんて!
娘(むすめ):だよね。けど、ほんと、悪(わる)いことをする人(ひと)っているんだね。大切(たいせつ)にしてる物(もの)を持(も)って行(い)くなんて!
Daughter: It is. But, I guess there really are people out there that do bad things. Like take and walk off with things that other people were taking care of!
母:そうだね。私はそっちの方が悲しいよ。花がなくなったことよりも。
母(はは):そうだね。私(わたし)はそっちの方(ほう)が悲(かな)しいよ。花(はな)がなくなったことよりも。
Mother: You're right. And that's exactly what I'm sad about. More so than actually losing the flowers.
娘:こんなことできる人の顔を、見てみたいよ。
娘(むすめ):こんなことできる人(ひと)の顔(かお)を、見(み)てみたいよ。
Daughter: I'd like to see the face of a person who could do such a thing.
Situation 2
Yamamoto-san and Suzuki-san are talking at the office.
山本:前に話したかな?うちの息子が歴史好きっていう話。
山本(やまもと):前(まえ)に話(はな)したかな?うちの息子(むすこ)が歴史(れきし)好(す)きっていう話(はなし)。
Yamamoto: Did I already tell you? About how our son loves history.
- 息子(むすこ) son
- 歴史(れきし) history
鈴木:いや。僕は聞いたことないです。
鈴木(すずき):いや。僕(ぼく)は聞(き)いたことないです。
Suzuki: No. I’ve never heard.
- ~こと[が]ある to have experience of… (after the past tense); there are times when…, sometimes (after the present tense) e.g. そこに行(い)ったことがある = I have been there; そこに行(い)くことがある = I sometimes go there
山本:うちの息子。今、小学校行ってるんだけどさ、歴史の本ばっかり読んでるんだよ。
山本(やまもと):うちの息子(むすこ)。今(いま)、小学校(しょうがっこう)行(い)ってるんだけどさ、歴史(れきし)の本(ほん)ばっかり読(よ)んでるんだよ。
Yamamoto: Our boy. Right now he goes to elementary school, but all he reads is history books.
- ~さ filler word; 明日(あした)さ、暇(ひま)だったらさ、ラーメン食(た)べない?Do you want to eat ramen if you are free tomorrow?
- 小学校(しょうがっこう) elementary school; primary school
鈴木:へー。すごいですね!けど、早くないですか?それで歴史なんて。
鈴木(すずき):へー。すごいですね!けど、早(はや)くないですか?それで歴史(れきし)なんて。
Suzuki: Hmm. That's pretty amazing! But isn't it a bit too early to like history at that age.
山本:そうなんだよ。なんで興味を持ったのか俺にも分からないけど。
山本(やまもと):そうなんだよ。なんで興味(きょうみ)を持(も)ったのか俺(おれ)にも分(わ)からないけど。
Yamamoto: I know. I don't even know how he became interested in the first place.
- 興味(きょうみ) interest
鈴木:いいじゃないですか。勉強にもなりますし。
鈴木(すずき):いいじゃないですか。勉強(べんきょう)にもなりますし。
Suzuki: But it's a good thing, isn't it? He'll get to learn a lot.
山本:俺も最初はそう思ったんだよ。けど最近、話してる内容が非常に詳しくて…。聞いても、全然分からないんだよね。
山本(やまもと):俺(おれ)も最初(さいしょ)はそう思(おも)ったんだよ。けど最近(さいきん)、話(はな)してる内容(ないよう)が非常(ひじょう)に詳(くわ)しくて…。聞(き)いても、全然(ぜんぜん)分(わ)からないんだよね。
Yamamoto: I thought so at first too. But recently, what he’s talking about has become more detailed... Even though I'm listening to him I have no idea what he's saying.
- 非常(ひじょう)に very; extremely
- 詳(くわ)しい detailed; to know well; in detail
鈴木:僕も分からないと思います…。山本さんは、歴史に興味あるんですか?
鈴木(すずき):僕(ぼく)も分(わ)からないと思(おも)います…。山本(やまもと)さんは、歴史(れきし)に興味(きょうみ)あるんですか?
Suzuki: I probably wouldn't either... Do you have any interest in history, Yamamoto-san?
山本:興味はないなあ。もちろん、学校で勉強はしたけどさ。詳しいとこまで覚えてないよ。
山本(やまもと):興味(きょうみ)はないなあ。もちろん、学校(がっこう)で勉強(べんきょう)はしたけどさ。詳(くわ)しいとこまで覚(おぼ)えてないよ。
Yamamoto: No, not really. Of course I studied it in school. But I don't remember any of the details.
Step 2 - Take the Quiz
Let's see how many words you remember.
Take the quiz here.
Step 3 - Writing Exercises (Optional)
Let's practice what you learned here.
What’s the difference between 大切にする and 大事にする?
Also what’s the difference between starting a sentence with でも and starting a sentence with けど?