2021-Feb-1 Level 2 小さい頃からの友達だよ。

Lesson Dialogues

Situation 1

Hiroshi and Emiko are talking about their respective friends.

エミコ:あのユウジっていう(ひと)大学(だいがく)友達(ともだち)

Emiko: That person Yuji, is he a friend from college?

  • ~っていう called; named; スズキという(ひと) a person called Suzuki; ~っていうこと it means that: ()きっていうこと it means I like it.
  • 大学(だいがく) university; college

ヒロシ:いや、(ちい)さい(ころ)からの友達(ともだち)だよ。

Hiroshi: No, we've been friends since we were little.

  • (ちい)さい small; little; tiny

エミコ:へー()らなかった。

Emiko: Huh, I didn't know that.

    ヒロシ:(たし)か、一度(いちど)()っているはずだよ。

    Hiroshi: I'm pretty sure you met once.

    • (たし) adj. sure, certain, reliable; adv. maybe, probably, if I remember rightly, it's my understanding that; (たし)かに surely, certainly; you're right: (たし)かに天気(てんき)(わる)いね。The weather is certainly bad.
    • 一度(いちど) once; 一度(いちど) at once
    • () to meet; to see
    • ~はず ought to; should; it's certain that: ドア()めたはず。I'm sure I closed the door; 学校(がっこう)(はい)れるはず。You should be able to enter the school. (It's certain that you can enter the school.))

    エミコ:そうなんだ。

    Emiko: Is that so.

      ヒロシ:(おぼ)えていないの?

      Hiroshi: You don't remember?

      • (おぼ)える to learn; to remember; to memorize

      エミコ:一度(いちど)だけじゃあ(おぼ)えてないよ。

      Emiko: If it's just once, I don't remember.

      • じゃあ well, so, then; だったら

      ヒロシ:そっか。ユウジとは(ちい)さい(ころ)によく(あそ)んだよ。

      Hiroshi: Is that so? I played with Yuji a lot when I was little.

      • (あそ) to play; to enjoy oneself; to meet up (with friends), to hang out

      エミコ:どこに()んでるの?

      Emiko: Where does he live?

        ヒロシ:(たし)(おな)(まち)だったと(おも)う。

        Hiroshi: If I remember correctly, he lives in the same town.

          エミコ:そうなの。

          Emiko: Is that right.

            ヒロシ:大学(だいがく)(べつ)だけど、昨日(きのう)()ったよ。

            Hiroshi: We are in different universities, but we met yesterday.

            • (べつ) separate; other, another; … else; different; (べつ)音楽(おんがく)()きたい。I want to listen to different music; (べつ)に is an expression that indicates a lack of interest, enthusiasm, or huge objections: (べつ)興味(きょうみ)ない。I'm not interested; (べつ)平気(へいき)だよ。It's fine.
            • 昨日(きのう) yesterday

            エミコ:(わたし)にもいるよ、(ちい)さい(ころ)からの友達(ともだち)

            Emiko: I have one too, a friend since I was little.

              ヒロシ:よく(あそ)んだの?

              Hiroshi: You played a lot?

                エミコ:いや、()んだ(ほん)について二人(ふたり)でよく(はな)してたかな。

                Emiko: No, I think we talked a lot about books we read.

                • () to read
                • (ほん) book
                • ~について about; concerning; as to; 仕事(しごと)について(はな)しましょう。Let's talk about work.

                ヒロシ:へえすごいね。

                Hiroshi: Huh, wow.

                  エミコ:二人(ふたり)とも(ほん)()むのが()きだったから。

                  Emiko: Because we both liked reading books.

                    ヒロシ:そうだったんだ。

                    Hiroshi: Oh, is that so.

                      エミコ:(たし)(べつ)(まち)()んでたはず。

                      Emiko: I think she lives in a different town.

                        ヒロシ:最近(さいきん)()った?

                        Hiroshi: Have you met recently?

                          エミコ:昨日(きのう)電話(でんわ)(はな)したよ。

                          Emiko: We talked on the phone yesterday.

                          • 電話(でんわ) telephone, call; 電話(でんわ)する to call (on the phone)

                          ヒロシ:じゃあ今度(こんど)、うちに()びなよ。

                          Hiroshi: Then call your friend over to my place next time.

                          • 今度(こんど) next time; sometime
                          • ()びな This ~な from indicates a strong recommendation: you should call, you might as well call
                          • () to call; to invite

                          エミコ:いいの?じゃあ今度(こんど)電話(でんわ)してみる。

                          Emiko: Is that okay? Okay, I'll try calling my friend next time.

                          ヒロシ:(ぼく)もユウジを()ぶね。

                          Hiroshi: I'll call Yuji.

                          Situation 2

                          Masashi and Takuya are talking about how to teach children.

                          マサシ:先生(せんせい)仕事(しごと)ってどう?

                          Masashi: How's your teacher job?

                            タクヤ:結構(けっこう)面白(おもしろ)いよ。

                            Takuya: It's pretty interesting.

                            • 面白(おもしろ) interesting; fun; funny

                            マサシ:子供(こども)(おし)えるの簡単(かんたん)じゃないでしょ?

                            Masashi: It's not easy to teach children, right?

                            • (おし)える to teach; to tell
                            • 簡単(かんたん) easy

                            タクヤ:まあ簡単(かんたん)ではないね。

                            Takuya: Hmm, I guess it's not easy.

                              マサシ:先生(せんせい)(まえ)()勉強(べんきょう)するって()いたけど。

                              Masashi: I've heard that teachers, too, study up the day before.

                              • 勉強(べんきょう) study; 勉強(べんきょう)する to learn, to study
                              • ~って a colloquial form of と; と()う -> って()う (sb/sth says that…), と()く -> って()く ( I hear that)); ということ -> っていうこと(it means that)); I hear): 結婚(けっこん)したんだって。I heard they got married.

                              タクヤ:そう、いろんな子供(こども)がいるからね。

                              Takuya: Yes, because there are all kinds of children.

                                マサシ:そうかもね。

                                Masashi: That could be.

                                  タクヤ:勉強(べんきょう)()きな()も、そうでない()もいる。

                                  Takuya: There are children who like studying, and children who don't.

                                  • () child

                                  マサシ:どういう(ふう)(おし)えるの?

                                  Masashi: How do you teach?

                                    タクヤ:最近(さいきん)大事(だいじ)なことが()かって。

                                    Takuya: Recently, I understood something important.

                                    • 大事(だいじ) important, serious; 大事(だいじ)にする to take good care of, to cherish, to treasure

                                    マサシ:えっ、それ(なに)(おし)えて。

                                    Masashi: Oh, what's that? Tell me.

                                      タクヤ:(たの)しい気持(きも)ちになればいいんだよ。

                                      Takuya: It's fine (they'll study)) if they feel fun.

                                      • (たの)しい pleasant; happy; enjoyable; fun

                                      マサシ:そうなんだ。

                                      Masashi: Is that so.

                                        タクヤ:子供(こども)(たの)しいと(かん)じると勉強(べんきょう)するよ。

                                        Takuya: Children study when they feel it's fun.

                                        • ~と if, when: (そと)()ると(あめ)だった。 When I went outside, it was raining; 先生(せんせい)(はな)すといいよ。It'll be good to talk to the teacher.

                                        マサシ:気持(きも)ちって大事(だいじ)なんだね。

                                        Masashi: You're saying that feeling is important, right?

                                        タクヤ:そういう子供(こども)(いえ)でも勉強(べんきょう)するらしいよ。

                                        Takuya: Children like that seem to study even at home.

                                        • そういう such; like that; that sort of

                                        マサシ:へー、すごいね。

                                        Masashi: Huh, that's great.

                                          タクヤ:マサシの子供(こども)はどう?

                                          Takuya: How about your children?

                                            マサシ:うちの()自分(じぶん)から勉強(べんきょう)するよ。

                                            Masashi: My children also study on their own.

                                              タクヤ:勉強(べんきょう)面白(おもしろ)いって()かってるんだね。

                                              Takuya: They know that studying is interesting, don't they.

                                                Step 2 - Take the Quiz

                                                Let's see how many words you remember.
                                                Take the quiz here.

                                                Step 3 - Writing Exercises (Optional)

                                                Let's practice what you learned here.

                                                Subscribe
                                                Notify of
                                                devin
                                                7 Comments
                                                Newest
                                                Oldest Most Voted
                                                Inline Feedbacks
                                                View all comments
                                                bboycobolt954
                                                bboycobolt954
                                                4 years ago

                                                In the line どこに住んでるの? It translates to “Where does he live now?” How does でる come into play? I understand that どこに住ん is Where (in) to live, so why is でる necessary? Thank you!

                                                Michael
                                                Michael
                                                4 years ago
                                                Reply to  bboycobolt954

                                                住んで is the て-form of 住む
                                                ~ている (or more colloquially ~てる) means that action is happening currently.
                                                So 住んでる means “currently living” or “currently residing” .

                                                bboycobolt954
                                                bboycobolt954
                                                4 years ago
                                                Reply to  Michael

                                                Thank you Michael!

                                                Hana-Sensei
                                                Editor
                                                Hana-Sensei
                                                4 years ago
                                                Reply to  bboycobolt954

                                                住んでる is the contracted form of 住んでいる.
                                                住んでいる is the ている form of 住む, which is equivalent to the English verb “to live.”
                                                でいる here to be describing a state in the same way as the verb “to live” in English.

                                                bboycobolt954
                                                bboycobolt954
                                                4 years ago
                                                Reply to  Hana-Sensei

                                                Thank you Hana-sensei!

                                                Mark
                                                Mark
                                                4 years ago

                                                What does な mean in 呼びなよ? Also, what’s the difference between 自分で and 自分から?

                                                Sawako@Assistant Teacher
                                                Sawako@Assistant Teacher
                                                4 years ago
                                                Reply to  Mark

                                                >What does な mean in 呼びなよ?
                                                → The following is quoted from the lesson. “呼びな This ~な form indicates a strong recommendation: you should call, you might as well call”.
                                                So, “~な” is a kind of a softened imperative form.

                                                > Also, what’s the difference between 自分で and 自分から?
                                                →I think they are interchangeable most of the time but “自分から” may sound more proactive than “自分で”.

                                                自分で:on one’s own, by oneself
                                                自分から:voluntarily, proactively, actively

                                                Furigana On/Off