2021-Feb-8 Level 1 アクセサリー見たい。

Lesson Dialogues

Situation 1

Aki is calling her friend Jun as they got separated at the shopping mall.

アキ:あ、ジュン?(いま)、どこ?どこにいるの?

Aki: Oh, Jun? Where are you now? Where are you?

  • (いま) now
  • どこ where
  • ~に indicates a destination, place or point of attention: 日本(にほん)()く to go to Japan; 友達(ともだち)(はな)す to talk to a friend; indicates the result or goal of an action: 大人(おとな)になる to become an adult; indicates an actor in a passive sentence: 先生(せんせい)()つかった。I was found by a teacher.
  • いる to be; to exist; to stay; use ある for objects and いる for people and animals
  • ~の emphasises a sentence or question: 本当(ほんとう)にできるの?Can you really do it?; できるの!I can do it!; may sound feminine in some cases; (わたし)、できるの。 sounds feminine.

ジュン:エレベーターの(まえ)

Jun: In front of the elevator.

  • エレベーター elevator
  • ~の indicates possession: (わたし)子供(こども) my child; その(くるま)(わたし)の。That car is mine; (わたし)()べる?Do you want to eat mine?
  • (まえ) forward; front; before

アキ:()かった。(わたし)、そこ、()くね。そこにいてね。

Aki: Got it. I'll go there. Stay there, okay?

  • ()かった past tense of ()かる
  • ()かる to understand; to see
  • そこ there
  • () to go
  • ~ね shares information or experiences; softens a sentence; expects an agreement; isn't it?; don't you?: (あめ)だね。Oh, it's raining (as you can see).
  • いて te-form of いる; te-form is often used to connect to other expressions; te-form may indicate a command; ()べて!Please eat!; it's common to end a sentence with a te-form. Japanese people often don't finish a sentence completely: 昨日(きのう)学校(がっこう)()って、勉強(べんきょう)して。。。I went to school yesterday, studied, and...

    ジュン:うん。ここにいるね。

    Jun: Yeah. I'll be here.

    • うん (casual, non-keigo) yes; yeah
    • ここ here

    Situation 2

    Aki and Jun are at the shopping mall.

    アキ:(つぎ)、どこ()く?

    Aki: Where are we going next?

    • (つぎ) next; following; coming

    ジュン:アクセサリー()たい。この(まえ)、いいの、あったんだよ。

    Jun: I want to take a look at accessories. I saw a nice one the other day.

    • アクセサリー accessory
    • ()たい たい form of ()る; ~たい expresses desire; I want to __
    • () to see; to look; to watch; to check; we use ()る for things like sports or TV shows
    • このまえ some time ago; recently; lately; the other day; この(まえ)(くるま)()ったよ。I bought a car the other day.
    • いい good: 映画(えいが)よかった! The film was great!; you may use this to indicate your preference or choice: (わたし)、ラーメンがいい。I'd like to choose ramen; いいね is the Japanese version of "like" on social media.
    • ~の、(もの) thing; object; stuff; ~の can replace (もの) if it's after na-adjective: いろんなのがある=いろんな(もの)がある。
    • あった past tense of ある
    • ある to be (existence); to have (possession); to happen; use ある for objects and いる for people and animals
    • ~んだ often used in spoken Japanese as a colloquial ending; ()べるんだ (I'll eat) is more colloquial than ()べる (I'll eat); also can be used to express realisation: えっ、それ()べるんだ!What? You eat that?
    • ~よ introduces new information; emphasises a sentence; (あさ)だよ!It's morning!

    へー、そう。そこ()く?

    Aki: Ah, I see. Are you going there?

    • へー oh, yes?; really?
    • そう so; such; that is so; that's right

    ジュン:うん、()きたい。一緒(いっしょ)()てくれる?

    Jun: Yeah, I want to go. Can you come and have a look together?

    • ()きたい たい form of ()く; ~たい expresses desire; I want to __
    • 一緒(いっしょ) together; with
    • () te-form of ()る; te-form is often used to connect to other expressions; te-form may indicate a command; ()べて!Please eat!; it's common to end a sentence with a te-form. Japanese people often don't finish a sentence completely: 昨日(きのう)学校(がっこう)()って、勉強(べんきょう)して。。。I went to school yesterday, studied, and...
    • ~てくれる to do something as a favor: 学校(がっこう)()てくれる? Can you come to the school?; ~てくれない indicates that someone is not doing something even if you want them to: 鈴木(すずき)くんが学校(がっこう)()てくれない。Suzuki-kun is not coming to school (even though I want him to.)

    Situation 3

    Jun found the product she had been interested in from before at the accessories store.

    ジュン:あー、よかった。この(まえ)の、まだあった。

    Jun: Oh, great. The one I saw the other day is still here.

    • よかった past tense of よい・いい; "what a relief": 元気(げんき)でよかった。It's good (I'm relieved) that you are fine.
    • まだ yet; still: まだ(かえ)れない。I can't go home yet.

    店員(てんいん):あ、それですね。最近(さいきん)、また(はい)ったんですよ。

    Store assistant: Ah, it's this one, right? It arrived again recently.

    • それ that
    • ~です polite ending; use this polite form, called "keigo," when you talk to strangers, people who are older than you, and in business situations.
    • 最近(さいきん) recently; lately
    • また adv. additionally; moreover; conj. again; too; and; また()ます。I'll come here again.
    • (はい)った past tense of (はい)
    • (はい) to enter; to come in; to go in
    • ~んです commonly used when you explain something: (じつ)日本人(にほんじん)なんです。 In fact, I'm Japanese.

    ジュン:えー、そうなんですか?

    Jun: Oh, is that so?

    • えー expresses surprise or disappointment: えー、本当(ほんとう)? What? Really?
    • ~か makes a sentence a question: 日本人(にほんじん)ですか? Are you Japanese?; usually used with keigo sentences in spoken Japanese; textbooks often drop the question mark, but it's common to use a question mark in real-life situations; making a remark to yourself: (あめ)か。。。It's raining...

    店員(てんいん):はい、タイミングよかったですね。

    Store assistant: Yes, your timing is great.

    • はい yes
    • タイミング timing

    Situation 4

    Jun is about to buy the product of her choice.

    ジュン:これにします。()います、これ。

    Jun: I'll have this. I'll buy this.

    • これ this
    • します ます form of する; ~ます makes a keigo (polite) sentence
    • する to do; to make; to decide on; to choose
    • ()います ます form of ()う; ~ます makes a keigo (polite) sentence
    • () to buy

    店員(てんいん):ありがとうございます。

    Store assistant: Thank you.

    • ありがとうございます thank you; ありがと is colloquial; どうもありがとう thanks a lot

    ジュン:クレジットカード、使(つか)えますか?

    Jun: Can I use a credit card?

    • クレジットカード credit card
    • 使(つか)えます ます form of 使(つか)える; ~ます makes a keigo (polite) sentence
    • 使(つか)える potential form of 使(つか)う; ~(ら)れる expresses possibility; can; can be; some people consider ~られる is a correct from, however, many people use ~れる in spoken Japanese
    • 使(つか)to use; to handle

    店員(てんいん):はい、使(つか)えます。

    Store assistant: Yes, you can use one.

      ジュン:このカードで。

      Jun: I'll pay with this card.

      • この this; these
      • カード card
      • ~で in; at; from; by: indicates means (methods) or places; フォークで()べる to eat with a fork; (いえ)()べる to eat at home; may make a noun adverbial: (みじか)時間(じかん)()べる eating fast; indicates a choice: じゃあビールで。Then, I choose beer.

      店員(てんいん)()かりました。

      Store assistant: Sure.

      • ()かりました ます form of ()かった; ~ます makes a keigo (polite) sentence

      Step 2 - Take the Quiz

      Let's see how many words you remember.
      Take the quiz here.

      Step 3 - Writing Exercises (Optional)

      Let's practice what you learned here.

      Subscribe
      Notify of
      devin
      5 Comments
      Newest
      Oldest Most Voted
      Inline Feedbacks
      View all comments
      Steven
      Steven
      4 years ago

      I don’t understand the translation for this statement in Situation 3.
      この前まえの、まだあった。The one I saw the other day is still here.

      この前まえ is like saying the other day or recently, right? What is the second の for? Also, the second part of the sentence has the past tense form of ある. It seems like the sentence should translate to something like: The thing was still there recently. I am very confused.

      Hana-Sensei
      Editor
      Hana-Sensei
      4 years ago
      Reply to  Steven

      The second の is a particle that has several usages.
      Here, it works as a noun that means “a thing/things,” or “the one”.
      In this sentence, の indicates “the product she had been interested in.”

      あった can be used both in the past and the present perfect tense.
      For example, if you were looking for something, and just found it, then you might say
      “I’ve found it!”. You can say あった! in Japanese.
      Here, it means “I’ve found the accessory that I was interested in.” (It hasn’t been sold).

      Damian.Barrett938
      Damian.Barrett938
      4 years ago

      こんばんわ。In Situation #2 first word, why is つぎ pronounced “tsu ni” rather than “tsu gi”? Curious, I went to Forvo.com where there are three pronunciations, two of which are “tsu ni” and one “tsu gi”. On Jisho.org it’s pronounced “tsu ni”. Is this a dialect thing or is it tradition? ありがとございます。

      csick3108637
      csick3108637
      4 years ago

      It’s more of a dialect thing. Some speakers pronounce /ɡ/ as [ŋ] between vowels.

      Hana-Sensei
      Editor
      Hana-Sensei
      4 years ago

      Hi Damian,
      It’s 鼻濁音(びだくおん) or a nasal sonant. Traditionally, がぎぐげご are pronounced like nga, ngi, ngu, nge, ngo when they are in the middle or the end of a word. Not many people pronounce that way these days, but professional announcers and voice actors still do so.

      Furigana On/Off