Lesson Dialogues
PDF
Download Now
MP3
Download Now
Situation 1
A customer called in to make an inquiry.
Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)
1. この子供は何を店に置いて来ましたか?
A 友達
B バッグ
C お金
D スマホ
2. それには、名前が書いて____。
A ある
B ない
お客さん:すみません。昨日、子供と店に行ったんですけど。バッグを置いて来たみたいなんです。
Customer: Excuse me. Yesterday, I went to the store with my child. It seems like she left her bag there.
- すみません excuse me; I am sorry; thank you; すいません is more colloquial than すみません
- 昨日 yesterday
- バッグ bag
- 置く to put; to place; to leave
店員:どんなバッグですか?
Employee: What kind of bag is it?
お客さん:小さいバッグです。子供が大切にしている物なんです。
Customer: It's a small bag. It's something that my child treasures.
- 大切 important; 大切にする to take care of, to cherish, to treasure
店員:大切な物なんですね。置いた場所は、わかりますか?
Employee: I see, so it's very important to her. Do you know where she left it?
お客さん:いや、わかりません。
Customer: No, I don't.
店員:昨日の、いつ頃ですか?
Employee: About what time yesterday were you here?
- 頃 time; about; when
お客さん:えーと、3時頃です。
Customer: Um, about 3 o'clock.
店員:名前は書いてありますか?
Employee: Is her name written on it?
- ~てある describes a state resulting from someone's action: お昼ごはん作ってあるよ。I made lunch (and I'm keeping it so that you can eat it).
お客さん:たぶん、書いてあると思います。名前は、リサです。
Customer: I think it is. Her name is Lisa.
店員:あ、ありましたよ。名前も、書いてあります。
Employee: Ah, here it is. Her name is on here too.
お客さん:ほんとですか?でも、今日は取りに行けないんです。
Customer: Really? But I can't collect it today.
- ~に行く to go doing ____: 車を買いに行く to go buying a car; you can make 買い by removing ます from 買います.
店員:明日でもいいですよ。
Employee: You can come tomorrow as well.
- 明日 tomorrow
お客さん:すみません。じゃあ、明日取りに行きます。ありがとうございます。
Customer: I'm sorry. I'll collect it tomorrow. Thank you.
Situation 2
Kana went to school early in the morning.
Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)
1. カナはなんで早く学校に来ましたか?
A 最後の問題が一番難しいから
B 先生と話したいから
C 一緒に遊びたいから
D 英語のテストの勉強をしたいから
2. リサとカナは一緒に勉強____。
A する
B しない
リサ:おはよう。学校来るの、はやいね。
Lisa: Good morning. You came to school early, didn't you?
カナ:そうかな。リサだって、来るのはやいじゃん。
Kana: Really? You came early too, didn't you, Lisa?
- だって because; emphasises から (because): ラーメン食べた。だっておなかすいてたから。I ate ramen because I was hungry. ; ~だって too; as well; also: あなただって、来るのはやいじゃん。You came early too, didn't you?
リサ:だって、今日、英語のテストがあるから。
Lisa: That's because there's an English test today.
- テスト test
カナ:あ、忘れてた。ずっと前に、先生言ってたよね。
Kana: Oh, I'd forgotten about that. The teacher told us about that a long time ago, right?
- 忘れて(い)た progressive, past form of 忘れる to forget <- 忘れて(い)る <- 忘れる
- 忘れる to forget
- ずっと all the time; for a long time; forever; far as in "far better"
- ずっと前 a long time ago
- 言って(い)た progressive, past form of 言う to tell <- 言っている <- 言う
リサ:うん。私も忘れてたの。昨日はずっと遊んでたから。
Lisa: Yeah. I'd forgotten too. I spent the whole day having fun yesterday.
- 遊んで(い)た progressive, past form of 遊ぶ to play <- 遊んで(い)る <- 遊ぶ
カナ:じゃあ、全然勉強してないの?
Kana: So you haven't studied at all?
- 勉強 study; 勉強する to learn, to study
リサ:うん。全然してない。だから、今から勉強しようかなって。
Lisa: No. Not at all. That's why I thought I could start studying now.
- ~って (と) a colloquial form of と; と言う -> って言う (sb/sth says that...), と聞く -> って聞く ( I hear that); ということ -> っていうこと(it means that); I hear: 結婚したんだって。I heard they got married.
カナ:そっか。私も勉強しないと。一緒に勉強しようよ。
Kana: I see. I have to study too. Let's study together.
- ないと(いけない) must; have to; need to; 今日、仕事しなきゃいけない。I have to work today; often just "ないと": 今日、仕事しないと。I have to work today
リサ:うん。いいよ。あの先生が作る問題、結構難しいらしいよ。最後に出てくる問題が、1番難しいらしい。
Lisa. Yeah, sure. Apparently, that teacher sets really difficult questions. It seems like the question that appears at the very end is the most difficult.
- 難しい difficult; hard
- ~らしい it seems like... : 彼女は先生らしい。It seems like she's a teacher.
- 最後 last; end
カナ:へー、そうなんだ。じゃあ、頑張って勉強しないとね。
Kana: Wow, I see. I guess we have to do our best to study.
- 頑張る to do one's best: 仕事がんばる!I'll do my best at work; expression to encourage someone: 勉強頑張って!Good luck with your study.
リサ:うん、一緒に頑張ろう。
Lisa: Yeah, let's do our best together.
Step 2 - Take the Quiz
Let's see how many words you remember.
Take the quiz here.
Step 3 - Writing Exercises (Optional)
Let's practice what you learned here.
There’s a mistake in the answer for the 2nd quiz:
2. リサとカナは一緒に勉強____。
A する
B しない
答え
D 英語のテストの勉強をしたいから / B する
The answer for #2 should be “A する”, not “B”.
Thank you for pointing it out. We’ve fixed it.
In the sentence
カナ:あ、忘わすれてた.
I don’t quite understand why progressive past form is usedin this situation. Can past form be used in this situation?
Please explain it to me????
It’s more like the present perfect.
忘れてた ー I have forgotten. (But now I remember.)
No, you can’t use the past form in that situation.
忘れた can mean either “I left something somewhere.” or “I forgot” (and I still don’t remember).
Can you explain me the differences between 〜てあるand 〜ているplease.
てある is basically used to describe a state as the result of someone’s action in the past.
ex. テーブルの上に本が置いてある。ー There are books on the table.
( The books are on the table because someone put them in the past. )
ている is used to describe both a temporary state as the result of someone’s action in the past, and an action in progress.
ex. 窓が開いている。ー A window is open (now.)
(The window is open because someone opened it in the past.)
10年前に聞いた話をまだ覚えている。ー I still remember a story that I heard 10 years ago.
For the translation of of the first sentence, お客さん:すみません。昨日、子供と店に行いったんですけど。バッグを置いて来たみたいなんです. It translates to “Customer: Excuse me. Yesterday, I went to the store with my child. It seems like she left her bag there.” But, he never specifies himself going or the gender of his child. To me it reads, “Sorry, yesterday, my child went to the store but. They seemed to have lost their bag.” Is there something I’m missing? I mean it can be assumed he went with her, but there is no indication of the child being a “she” here is there?
You are right. No one can know the kid is a boy or a girl except the father.
It should’ve said “Do you know where the bag was left? or “Do you know where your child left it? ”
We kind of know it’s a girl, though, since only girls carry a small bag in Japan (usually).
But that’s a good question. I’ll report it to the staff as well.
「バッグを置いて来たみたいなんです。」 と 「バッグを置いてみたいなんです。」 と言って意味が違うですか?
どうして「来た」を使いましたか?
「置いてきた」は、「置いてから来た」という意味です。
His child left a bag at a shop and then came back.
Sorry. I must have missed this at Level 1 but what does かな in 「だから、今いまから勉強べんきょうしようかなって。」 mean? I thought 「しようかなって。」 might mean the same as 「しようと思う 」 but I might be wrong.
Yes, that’s close.
しようと思う sounds like the speaker has already decided to do something,
but かな implies uncertainty.
今から勉強しようと思う ーーー I think I’m going to study now.
今から勉強しようかなと/って(思う) ーーー Maybe I’m going to study now.
なるほど。
Ah, so it’s the same かな used for “maybe” or for wondering. So the two expressions are almost the same except for the level of certainty.
ありがとうございます!
Exactly. かな implies there’s a slight chance that the speaker will change their mind, and do something different.
どういたしまして。