2021-Mar-22 Level 1 会いたかったよー。

Lesson Dialogues

Situation 1

Aki met her friend Nana for the first time in a while.

Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)

ナナはいろんなことがありましたか?

A はい
B いいえ)


アキ:()いたかったよー。

Aki: I missed you.

  • いたかった past form of いたい want to meet
  • いたい たい form of う; ~たい expresses desire; I want to __
  •  to meet; to see
  • ~よ、~よー introduces new information; emphasises a sentence: あさだよ!It's morning!

ナナ:(わたし)も。かなり(なが)()わなかったね。

Nana: Me too. We haven't seen each other for a very long time.

  • かなり very; considerably; rather: 今日(きょう)はかなり(さむ)い。It's very cold today.
  • ながadverbial form of なが
  • なが long
  • わなかった negative form of った
  • った past form of
  • ~ね shares information or experiences; softens a sentence; expects an agreement; isn't it?; don't you?: あめだね。Oh, it's raining (as you can see).

アキ:ほんと。どうしてる?

Aki: Seriously. How are you doing?

  • ほんと truth; right; really
  • どう how; what: どうおもう?What do you think?; how about: ラーメンどう?How about (eating) ramen?
  • して te-form of する; te-form is often used to connect to other expressions; te-form may indicate a command; ()べて!Please eat!; it's common to end a sentence with a te-form. Japanese people often don't finish a sentence completely: 昨日学校行(きのうがっこうい)って、勉強(べんきょう)して。。。I went to school yesterday, studied, and...
  • する to do; to make; to decide on; to choose
  • ~ている、~てる verb form to express continuation; べる + ている = べている eating; てる is a colloquial version of ている; some verbs such as る uses this form to express the present situation っている (I know) but uses the present native form to say the opposite: らない (I don't know); often てん in spoken Japanese: それ、ってんの?Do you know that?

ナナ:いろんなことあったよ。

Nana: So many things have happened.

  • いろんな various; different kinds of: いろんなものをった。I bought many different kinds of things; いろんな is more colloquial than いろいろな
  • こと thing: 大事だいじなこと an important thing; こと converts a sentence into a massive noun: 明日あした日本にほんくことはむずかしい。 It's difficult to go to Japan tomorrow. ("明日あした日本にほんくこと" works like a big chunk of noun)
  • あった past form of ある
  • ある to be (existence); to have (possession); to happen; use ある for objects and いる for people and animals

アキ:えー、どんなこと?()きたい。

Aki: Wait, what kinds of things? I want to hear.

  • えー expresses surprise or disappointment: えー、本当ほんとう? What? Really?
  • どんな what kind of: どんな音楽おんがくき?What kind of music do you like?
  • きたい たい form of く; ~たい expresses desire; I want to __
  •  to hear; to listen; to ask; to obey

Situation 2

Aki and Nana are chatting in a cafe.

Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)

ナナとアキは____が(おお)きかった。

A (こえ)
B お(みせ)
C (おや)
D (かん))


アキ:ねー、なんか、みんな、(わたし)たちの(ほう)()てない?

Aki: Hey, doesn't it seem like everybody is looking at us?

  • なになんか something; things like ..., or something like that ...; conversation filler: なんか、さむい。Well, it's cold; emphasises noun, often in a deprecating way: さかななんかきらい。I don't like something like fish.
  • みんな everyone (often みなさん); everything
  • たち makes a noun (mostly people, animals) plural: わたしたち we, どもたち children, クマたち bears
  • ほう way, towards: あっちのほうへいこう。Let's go over there.
  • てない negative form of てる
  • te-form of る; te-form is often used to connect to other expressions; te-form may indicate a command; べて!Please eat!; it's common to end a sentence with a te-form. Japanese people often don't finish a sentence completely: 昨日学校行きのうがっこういって、勉強べんきょうして。。。I went to school yesterday, studied, and...
  •  to see; to look; to watch; to check; we use る for things like sports or TV shows

ナナ:うん、()てると(おも)う。

Nana: Yeah, I think they are.

  • うん (casual, non-keigo) yes; yeah
  • おも to think; to believe; to feel; to expect; ~とおもう to think that: 明日あしたくとおもう。I think I will go tomorrow.

アキ:なんで?

Aki: Why?

  • なんで why; how come

ナナ:わかんない。

Nana: I don't know.

  • ~んない a colloquial form of ~らない; わかんない = わからない I don't understand
  • わからない negative form of わかる
  • わかる to understand; to see

アキ:(わたし)たち、ちょっと(こえ)(おお)きかったかな?

Aki: Were our voices a bit too loud?

  • ちょっと (just) a little; a bit; (conversation filler)
  • こえ voice
  • おおきかった past form of おおきい
  • おおきい big; large; great
  • ~かな indicates uncertainty; softens a sentence: ちょっとさむいかな。I think it's a bit cold.

ナナ:あー、そうかも。

Nana: Oh, that might be the case.

  • そう so (as in "I think so"): そうおもう。 I think so. ; そうなんだ。 I see.; that is so, that's right
  • かも(しれない) perhaps; maybe: 明日あしたあめかもしれない。Maybe it will rain tomorrow.

Situation 3

They are hearing two female high school students speaking in loud voices in the cafe.

Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)

佐藤(さとう)さんと田中(たなか)さんは、その二人(ふたり)(こえ)(おお)きいと____。

A (おも)
B (おも)わない)


佐藤(さとう)(なに)(たの)しいはなししてるのかな、あの二人(ふたり)

Sato: I wonder if those two are talking about something fun.

  • たのしい pleasant; happy; enjoyable; fun
  • はなし story; talk
  • ~の emphasises a sentence or question: 本当ほんとうにできるの?Can you really do it?; できるの!I can do it!; may sound feminine in some cases; わたし、できるの。 sounds feminine.
  • あの that; those
  • 二人ふたり two people

田中(たなか):そうですね。でも、ちょっと(こえ)(おお)きいですよね。

Tanaka: That seems to be the case. However, their voices are a bit loud, aren't they?

  • でも but; however: でも、日本にほんきたい。But, I want to go to Japan; even: プロでも出来できない。Even professionals can't do it.; or something; things like; how about; often used to soften a word and doesn't have a lot of meanings: おちゃでもどう?How about tea?; ラーメンでもべる?Do you want to eat (things like) ramen?
  • ~よね shares mutual sentiments; confirms some information: さむいよね。 It's cold, right?; よな is sometimes used by male speakers; かわいいよ。 may imply she might not know that she's cute, かわいいね。 may imply you expect her to notice it too, and かわいいよね。implies that the speaker is fairly certain about the statement and expect the other person to agree.

佐藤(さとう):はい。もう(すこ)(ちい)さい(こえ)(はな)せないかな。

Sato: That's right. I wish they could speak with slightly softer voices.

  • もう already; soon; again; more; strengthens expression of an emotion; filler word: なんか、もう、かえろうよ Like, let's go home already?
  • すこ a little; a few
  • ちいさい small; little; tiny
  • はなせない negative form of はなせる
  • はなせる potential form of はなす; ~せる expresses possibility; can; can be; some people consider
  • はな to talk; to tell; to speak

田中(たなか):そう(おも)いますね。

Tanaka: I agree.

  • おもいます ます form of おもう; ~ます makes a keigo (polite) sentence

Situation 4

Two work colleagues are talking in the cafe.

Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)

(ちい)さい(とき)田中(たなか)さんは、(だれ)()うことをあんまり()きませんでしたか?

A (こえ)
B (おや)
C 友達(ともだち)
D 彼女(かのじょ)


佐藤(さとう)田中(たなか)さん、(ちい)さい(とき)、どんな子供(こども)でしたか?

Sato: Tanaka-san, what kind of child were you when you were small?

  • とき time, when: 子供こどもとき when I was a child; () o'clock
  • 子供こども child

田中(たなか):そうですね、(おや)()うこと、あんまり()きませんでした。

Tanaka: Let's see, I didn't really listen to what my parents told me.

  • おや parent
  •  to say; to speak; to talk; to mean: どういう意味いみ?What does it mean? あついっていう意味いみ。It means "hot".
  • あまり n the rest; あまり、あんまり adv (not) much; often; あまり~ない: 仕事しごとがあまりない。I don't have a lot of work.
  • せんでした past form of ません
  • ません negative form of ます
  • ます ます form of ; ~ます makes a keigo (polite) sentence

佐藤(さとう):えー、そんな(かん)じに()えないですね。

Sato: Oh, you don't seem like that.

  • そんな that; such: そんなことはできない。I can't do such a thing; そんなに so much; so; like that; often そんなに~ない: そんなにべれない。I can't eat that much.
  • かん feeling; impression; atmosphere; often used to express your impression: この部屋へやいいかんじ。 This room looks good.
  • えない negative form of える
  • える to be seen, to be able to be seen, to be in sight; to look, to seem, to appear

Step 2 - Take the Quiz

Let's see how many words you remember.
Take the quiz here.

Step 3 - Writing Exercises (Optional)

Let's practice what you learned here.

Subscribe
Notify of
devin
14 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Steven
Steven
4 years ago

Could you explain the following from Situation 1 in more detail? I understand what the individual words mean, but I don’t understand how that produces the English translation below, especially the words “We” and “each other.” Also, I don’t understand how “long” can be an adverb, and simultaneously be used as an adjective in the English version of the sentence. Could you also explain this more?

ナナ:私わたしも。かなり長ながく会あわなかったね。
Nana: Me too. We haven’t seen each other for a very long time.

Hana-Sensei
Editor
Hana-Sensei
4 years ago
Reply to  Steven

“We”(私たち) and “each other”(お互いに) are omitted in the sentence かなり長く会わなかったね since the two people both know who haven’t seen each other for a while.

You could say, 私たち、お互いに かなり長く会わなかったね, which sounds a bit redundant.
We tend to omit when something is obvious between the speaker and the other, particularly pronouns in Japanese sentences.

長い is an adjective. 長く is an adverb.
“long” as in “a long time” is an adjective, but “for a very long time” works as an adverb since it modifies “haven’t seen”.

Kayleigh
Kayleigh
4 years ago

For situation 3, could you also use 小さな声で instead of 小さい声で?
For situation 4, could you also use 子供の頃 instead of 小さいとき?or is one more formal than the other? or do you only use 子供の頃 when speaking about yourself? or maybe when writing?
Thanks!

Hana-Sensei
Editor
Hana-Sensei
4 years ago
Reply to  Kayleigh

For situation 3, could you also use 小さな声で instead of 小さい声で?

Yes, you can.
Actually, I think 小さな声で sounds more natural here since it’s subjective.

For situation 4, could you also use 子供の頃 instead of 小さいとき?
You can, but in this particular sentence, 小さいとき is better because 子供 is already used.
子供の頃、どんな子供でしたか? would be not wrong but sounds redundant and odd.

Damia
Damia
4 years ago

In the quiz, there is a question using わかる which did not appear in the lesson above. It looked like the most plausible answer, although I struggled to find the context. Just expressing a slight confusion.

Hana-Sensei
Editor
Hana-Sensei
4 years ago
Reply to  Damia

It is used in Situation 2:

ナナ:わかんない。
Nana: I don’t know.

~んない a colloquial form of ~らない; わかんない = わからない I don’t understand
わからない negative form of わかる
わかる to understand; to see

ahi_451
ahi_451
4 years ago

The definition for amari is odd – what is meant by “n the rest”?
あまり n the rest; あまり、あんまり adv (not) much; often; あまり~ない: 仕事があまりない。I don’t have a lot of work.

Hana-Sensei
Editor
Hana-Sensei
4 years ago
Reply to  ahi_451

“n” means “noun”.
It says あまり is a noun that means “the rest.”
あまり (formal)/あんまり (informal) is an adverb that means “not much, not often.”
It works as あまり~ない. ex. 仕事があまりない。(I don’t have a lot of work.)

FaillenOtaku
FaillenOtaku
4 years ago

In situation 4 there wasn’t a translation for どんな: What kind of/what sort of? The quiz also uses the word だれ: Who? When it wasn’t used anywhere in the conversations. Not sure if this was intended or not.

Hana-Sensei
Editor
Hana-Sensei
4 years ago
Reply to  FaillenOtaku

Yes, どんな is often translated as “what kind of/what sort of”.
And 誰 means “who”.

When there isn’t a definition for a certain word, it means the word is already used before.

FaillenOtaku
FaillenOtaku
4 years ago
Reply to  Hana-Sensei

Ah, so should I go back to the first situations in level 1, since there are words that have already been covered?

Hana-Sensei
Editor
Hana-Sensei
4 years ago
Reply to  FaillenOtaku

If you don’t remember a certain word that doesn’t have a definition, you can use “search” ???? on the top of the right side. Then you can find lessons where the word is used.

Luciano
Luciano
4 years ago

「ちょっと声大きかったかな」の代わりに「ちょっと大声(おおごえ)かな」と言ってもいいですか?

Hana-Sensei
Editor
Hana-Sensei
4 years ago
Reply to  Luciano

言いたいことは分かりますが、” I wonder if it’s a bit loud voice.”という意味になるので不自然ですね。

Furigana On/Off