2021-Apr-5 Level 2 山とか自然か。いいね。

Lesson Dialogues

Situation 1

Haru and Yutaka are talking.

Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)

1. ハルとユタカは、今度(こんど)の____は(やす)みだ。

A 土曜日(どようび)
B 日曜日(にちようび)

)2. ユタカはいつ、ハルにメールしますか?

A 今日(きょう)
B 明日(あした)
C 土曜日(どようび)
D 日曜日(にちようび)


ハル:ねえ、今度(こんど)日曜日(にちようび)仕事(しごと)じゃないよね?

    ユタカ:うん、(やす)みだよ。

    • やす holiday, a day off; rest; being closed

    ハル:(やす)みならどっか()こうよ。

    • ~なら if, in case: あめならきません。I won't go if it's raining; だったら (colloquial) あめだったらきません。; as for: 東京とうきょうならよくってます。I know a lot about Tokyo; then: それならきましょう。Then, let's go. (With なら, you don't have to wait for the action to complete: “if X is going to happen, Y will happen.” This is different from たら.)
    • どこか、どっか somewhere, anywhere: どこかこう。Let's go somewhere; in some way, somehow: どこか間違まちがっている。Something is wrong.

    ユタカ:うん、そうだね。最近(さいきん)仕事(しごと)(おお)くてどこにも()けなかったよね。

    • どこにも どこにも~ない nowhere: どこにもかない。I won't go anywhere.
    • けなかった negative form of けた
    • けた past form of ける to be able to go; ラーメンべれた。I was able to eat ramen

    ハル:そう。(わたし)日曜日(にちようび)(いえ)にいたり友達(ともだち)とごはん()べたりしてたよ。

    • ~たり used to list things; often ~たり、~たり: んだりべたりしました。We drank and we ate.
    • して(い)た progressive, past form of する to eat (する-> している -> していた)

    ユタカ:それで、どこがいい?どこか()きたいとこある?

      ハル:(やま)とか自然(しぜん)がたくさんあるとこ。仕事(しごと)(わす)れられるとこ。

      • やま mountain
      • 自然しぜん n nature; na-adj. natural; adv naturally
      • わすれる to forget

      ユタカ:(やま)とか自然(しぜん)か。いいね。

        ハル:どっかいいとこ()ってる?

          ユタカ:うーん、(かんが)えてみるよ。

            ハル:ほんと?

              ユタカ:(ふた)つか(みっ)(かんが)えるから、その(なか)から(えら)んで。

              • えら to choose; to select

              ハル:あ、それいいね。(えら)ぶのも(たの)しいな。

                ユタカ:明日(あした)、メールするよ。

                • 明日あした tomorrow

                ハル:わかった。明日(あした)ね。(わす)れないでね。

                  Situation 2

                  After some hiking Haru has finally made it to the summit. As she's admiring the view, a voice calls out to her.

                  Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)

                  1. ハルは、どこに(はじ)めて()ましたか?

                  A (やま)
                  B 会社(かいしゃ)
                  C 学校(がっこう)
                  D レストラン)

                  2. ハルは、その(ひと)に、写真(しゃしん)を____。

                  A とってもらった
                  B とってもらわなかった


                  登山客(とざんきゃく):ここ、(はじ)めてですか?

                    ハル:はい、いいとこですね。

                      登山客(とざんきゃく):ほんとに。(わたし)はよく()るんですよ。

                        ハル:そうなんですか?じゃあ、ここまでくるの、そんなに大変(たいへん)じゃないですか?

                          登山客(とざんきゃく):そうですね。(はじ)めての(ころ)はかなり大変(たいへん)でしたけど。でも、この(ごろ)(たの)しみながら(ある)いてますよ。

                          • ころ time; about; when
                          • この(ごろ) these days; nowadays; now; at present; recently
                          • たのしむ to enjoy; to have a good time
                          • ~ながら with; over; while: べながらはなした。We talked while eating.

                          ハル:(わたし)結構(けっこう)(やす)みをとりながら()ましたよ。かなり頑張(がんば)らないとここまで()れませんでした。

                          • 頑張がんば to do one's best: 仕事しごとがんばる!I'll do my best at work; expression to encourage someone: 勉強べんきょう頑張がんばって!Good luck with your study.
                          • ~と if, when: そとるとあめだった。 When I went outside, it was raining; 先生せんせいはなすといいよ。It'll be good to talk to the teacher.

                          登山客(とざんきゃく):よく頑張(がんば)りましたね。

                            ハル:はい、ここまで()れてよかったです。

                            • (ら)れて te-form of ()(ら)れる to be able to come; ごはん毎日食(まいにちた)べれてる?Are you able to eat every day?

                            登山客(とざんきゃく)(つぎ)からは(ある)くの(たの)しめますよ。

                              ハル:そうなるといいんですが。

                                登山客(とざんきゃく):じゃあ、写真(しゃしん)とってあげましょう。

                                • ~てあげる to do something for somebody: はなしいてあげよう。I'll listen to your story (as a favour).

                                ハル:あ、ありがとうございます。

                                  登山客(とざんきゃく)写真(しゃしん)()ると、(つぎ)のお(やす)みにまた()たくなりますよ。

                                  • ~く+なる to become, to turn, to begin: (あか)くなる to become red; ()まなくなる to stop reading; (いぬ)()ると、(さわ)りたくなる。 Seeing a dog makes me want to touch it.

                                  ハル:あー、そうかもしれませんね。

                                    Step 2 - Take the Quiz

                                    Let's see how many words you remember.
                                    Take the quiz here.

                                    Step 3 - Writing Exercises (Optional)

                                    Let's practice what you learned here.

                                    Subscribe
                                    Notify of
                                    devin
                                    8 Comments
                                    Newest
                                    Oldest Most Voted
                                    Inline Feedbacks
                                    View all comments
                                    ココヤシ94
                                    ココヤシ94
                                    3 years ago

                                    Hi, I have two questions:
                                    1. What is the difference again between とき and ころ. One of them is a more approximate time frame and the other one is more of a specific point in time, right?
                                    2. In the second dialogue the mountain climber says: 写真見ると、次のお休みにまた来たくなりますよ。–> I didn’t understand how to connect くなる with a verb. Like, what verb-form do we need to connect the expression to the verb?
                                    Thanks!

                                    Ladd-sensei
                                    Ladd-sensei
                                    3 years ago

                                    とき: specific times, like the moment you shut a door.
                                    ころ: approximate times, like around the time the door is shut”
                                    However, if you say a long period, such as your childhood, you can use both as it doesn’t have much difference.

                                    With 時 the relation between A and B is closer like English “when”, “while”, “at the time”. With 頃 the relation is more vague like English “around the time”, “around”.

                                    学校に行きたくなる。
                                    学校に行きたい。

                                    The -たいendings mean you want to or like to (and their negative counterparts).
                                    The -たくなる endings mean you are “starting to want to”. However, in English, you would probably translate them as both the same to sound natural.
                                    Both would translate to “I want to go to school.” to sound natural in English.
                                    They are very similar but the -たくなるconveys the idea that you are starting to think about it.

                                    How to form:
                                    e.g.
                                    みる→みたい→みたくなる
                                    Change the verb into たい form →delete い→add くなる=みたくなる
                                    食べたくなかったけど食べたくなった。
                                    I didn’t want to eat it but I became wanting to eat.

                                    I hope this helps!

                                    ココヤシ94
                                    ココヤシ94
                                    3 years ago
                                    Reply to  Ladd-sensei

                                    this was easy to understand and very useful, thanks !

                                    Ladd-sensei
                                    Ladd-sensei
                                    3 years ago

                                    Great! Keep up your good work!

                                    FaillenOtaku
                                    FaillenOtaku
                                    4 years ago

                                    For 写真見ると、次のお休みにまた来たくなりますよ. The explanation for 来たくなる lists くなる and seems a bit bad. When the sentence used uses たくなる rather than just __くなる and なる itself means “to become, to to get; to grow; to turn; to reach; to attain etc and the explanation only lists the first one. The sentence uses たくなる。たく being the “continuative form” of たい, so たい goes from “I want” to たく “I start wanting to”. So, 来たくなる means “Want to start coming”.

                                    So I think changing the explanation from くなる to either なる or たくなる would make more sense. But I’m just back seat driving.

                                    I simply say this as 来たくなり didn’t make sense to me and the listed explanation for くなる didn’t help so I had to look around a bit to find a proper explanation.

                                    bboycobolt954
                                    bboycobolt954
                                    4 years ago

                                    What was the difference between 頃 (goro) and 頃 (koro)? In the 2nd situation in line 5 there was a difference. Why is that? Thank you!

                                    Ladd-sensei
                                    Ladd-sensei
                                    4 years ago
                                    Reply to  bboycobolt954

                                    頃(ころ) time; about; when
                                    この頃(ごろ) these days; nowadays; recently
                                    Konogoro : kono+koro= konogoro. However, we do not pronounce it konokoro.
                                    Koro’s example: Hajimete no koro, 20dai no koro, kodomo no koro.

                                    bboycobolt954
                                    bboycobolt954
                                    4 years ago
                                    Reply to  Ladd-sensei

                                    Thank you for the explanation! So its really just a pronunciation thing.

                                    Furigana On/Off