2021-May-10 Level 1 ポップコーン、一つ。

Lesson Dialogues

Situation 1

Haru is talking to her younger sister, who went to see a horror movie.

Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)

____は面白(おもしろ)かった。

A 友達(ともだち)
B 学校(がっこう)
C 仕事(しごと)
D 映画(えいが)


ハル:映画(えいが)、どうだった?

  • 映画えいが movie
  • どう how; what: どうおもう?What do you think?; how about: ラーメンどう?How about (eating) ramen?
  • だった past form of nouns and na-adjectives: (あめ)だった。 It was raining.

アキ:うん、まあ面白(おもしろ)かったよ。

  • うん (casual, non-keigo) yes; yeah
  • まあ well; I think: まあ、そうだよね。Well, that's right.
  • 面白おもしろかった past form of 面白おもしろ
  • 面白おもしろ interesting; fun; funny
  • ~よ introduces new information; emphasises a sentence: あさだよ!It's morning!

ハル:ホラー映画(えいが)って、(わたし)()れないけど。

  • ホラー horror
  • ~って about; as for: 名前なまえって(なん)ですか?What's your name?; in spoken Japanese, people use って very often instead of は: ラーメンってきですか?Do you like ramen? (instead of ラーメンはきですか?)
  • (ら)れない negative form of (ら)れる
  • (ら)れる potential form of る; ~(ら)れる expresses possibility; can; can be; some people consider ~られる is a correct from, however, many people use ~れる in spoken Japanese 
  •  to see; to look; to watch; to check; we use る for things like sports or TV shows
  • けど but; however; although; though; a lot of people finish a sentence with (だ)けど because it makes the sentence less direct.

アキ:なんで?

  • なんで why; how come

ハル:(よる)()れないから。

  • よる night; evening
  • (ら)れない negative form of (ら)れる
  • (ら)れる potential form of ; ~(ら)れる expresses possibility; can; can be; some people consider ~られる is a correct from, however, many people use ~れる in spoken Japanese 
  •  to sleep; to lie down; to go to bed
  • ~から because; since: あめだからきません。I won't go because it's raining.; use だから with nouns and na-adjectives.

Situation 2

Haru is asking her younger sister Aki, who went to a movie, how crowded the movie theater was.

Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)

アキの映画えいがは、(ひと)(おお)かったですか?

A はい
B いいえ


ハル:(ひと)(おお)かった?

  • ひと person; people; human being
  • おおかった past form of おお
  • おお many; much; a lot of

アキ:ううん、全然(ぜんぜん)(ほか)映画(えいが)(おお)かったんだけど。

  • ううん nuh-uh; no (non keigo)
  • 全然ぜんぜん (not) at all; utterly; completely; usually used with a negative form: 全然ぜんぜんからない。I don't understand at all; (a lot of people use it with affirmative forms lately): 全然ぜんぜんできるよ。I can easily do it.
  • (ほか) other; another; else; ほかひと other people
  • ~んだ actually, as a matter of fact: 明日あした映画えいがたいんですよね/だよね。I actually want to watch a movie tomorrow; often used with けど: すいません、トイレにきたいんですけど/だけど。。。Excuse me, I'd like to go to the bathroom; used to ask for a reason: なんで明日あした会社かいしゃないんですか/ないの? Why are you not coming to work tomorrow?; used to confirm or react to your observation: もうかえるんですか/かえるの? Are you going home already?; emphasizes discontentment or anger: なにってんだよ/んですか。 what the heck are you talking about?; ~なんだ with nouns, na-adjectives, and adverbs: 明日あしたあめなんだ。It will rain tomorrow.

ハル:アキのだけ(すく)なかったの?

  • ~だけ only; alone; merely
  • すくなかった past form of すくない
  • すくない a little; a few
  • ~の emphasises a sentence or question: 本当ほんとうにできるの?Can you really do it?; できるの!I can do it!; may sound feminine in some cases; わたし、できるの。 sounds feminine.

アキ:そう。(ひと)、あんまりいなかった。

  • そう so (as in "I think so"): そうおもう。 I think so. ; そうなんだ。 I see.; that is so, that's right
  • あまり n. the rest; あまり、あんまり adv. (not) much; often; あまり~ない: 仕事しごとがあまりない。I don't have a lot of work.
  • いなかった negative form of いた
  • いた past form of いる
  • いる to be; to exist; to stay; use ある for objects and いる for people and animals

Situation 3

Aki wants to buy something at the movie theater kiosk.

Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)

アキは、(なに)()みますか?

A はい
B いいえ


アキ:ポップコーン、(ひと)つ。

  • ポップコーン popcorn
  • ひと one (a way of counting): ラーメンひとつください. One ramen please.

店員(てんいん):はい。(なに)()みますか?

  • なに something; things like ..., or something like that ...; conversation filler: なんか、さむい。Well, it's cold; emphasises noun, often in a deprecating way: さかななんかきらい。I don't like something like fish.
  • みます ます form of む; ~ます makes a keigo (polite) sentence
  •  to drink

アキ:そうですねぇ…。

  • ~ね shares information or experiences; softens a sentence; expects an agreement; isn't it?; don't you?: あめだね。Oh, it's raining (as you can see).

店員(てんいん)一緒(いっしょ)()いませんか? (すこ)(やす)いですよ。

  • 一緒いっしょ together; with
  • いません negative form of います
  • います ます form of ; ~ます makes a keigo (polite) sentence
  •  to buy
  • すこ a little; a few
  • やす cheap; low (price); inexpensive

アキ:あー、それはいいですね。

  • それ that; those
  • いい good: 映画えいがよかった! The film was great!; you may use this to indicate your preference or choice: わたし、ラーメンがいい。I'd like to choose ramen; いいね is the Japanese version of "like" on social media.

Situation 4

Aki wants to buy a drink at the movie theater kiosk.

Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)

アキは____を()う。

A (おお)きい(みず)
B (ちい)さい(みず)
C (おお)きいコーラ
D (ちい)さいコーラ


アキ:(なに)がありますか?

  • なに what
  • あります ます form of ある; ~ます makes a keigo (polite) sentence
  • ある to be (existence); to have (possession); to happen; use ある for objects and いる for people and animals

店員(てんいん):いろいろありますよ。(みず)とかコーラとか。

  • いろいろ various, different kinds: いろいろべた。 I ate many different kinds of food.
  • みず water
  • ~とか such as; or something; and so on; something like; いえとかくるまとかいたい。I want to buy things like cars or houses; people often add to soften a word: くるまとかいたい。I want to buy a car (とか doesn't have a lot of meaning.)
  • コーラ coke

アキ:じゃあ、コーラで。

  • じゃあ well, so, then; if: あめじゃそとあそべないね。If it's raining, we can't play outside.

店員(てんいん)(おお)きいのと(ちい)さいのがありますが。

  • おおきい big; large; great
  • ~の の can make other words, such as verbs, function like a noun: べるのはやめる。I will stop eating.
  • ちいさい small; little; tiny
  • ~が but: あめですがきます。It's raining but I'll go; used for introductory phrases: イベントがありますがきますか? There's an event. Do you want to go?; もう(はち)ですが。。。It's already 8 but (shouldn't we be going?).

アキ:(おお)きいのを。

    Step 2 - Take the Quiz

    Let's see how many words you remember.
    Take the quiz here.

    Step 3 - Writing Exercises (Optional)

    Let's practice what you learned here.

    Subscribe
    Notify of
    devin
    8 Comments
    Newest
    Oldest Most Voted
    Inline Feedbacks
    View all comments
    mikhdrag
    mikhdrag
    4 years ago

    コーラで is there any explanation or example of で?
    大おおきいのを also を?

    Hana-Sensei
    Editor
    Hana-Sensei
    4 years ago
    Reply to  mikhdrag

    Both omit a phrase that follows.

    コーラで can mean either:
    a: コーラで (お願いします)
    ※ xxxでお願いします ー “I’ll have xxx, please.”
    or
    b: コーラで(いいです)。
    ※ xxxでいいです ー “xxx will do” or “I’m fine with xxx.”

    大きいのを(ください)
    ※ xxxをください ー “Please give me xxx.”

    John
    John
    4 years ago

    Are 少しand 少ない interchangeable? Are there any differences between them?

    Last edited 4 years ago by John
    Ladd-sensei
    Ladd-sensei
    4 years ago
    Reply to  John

    すくない means few or low and is an adjective.
    すこし means a little or slightly and is an adverb.

    すくない is used when the quantity (of work, water, food, rain etc.) is below average or smaller than you expected.
    すこし is used when the quantity isn’t large but there is no basis for comparison.

    Hope it helps!

    The Fox
    The Fox
    4 years ago

    In this sentence (えいが) 映画 、どうだった is the つ silent. I have seen this several time, It has been bugging for awhile.

    Last edited 4 years ago by The Fox
    Ladd-sensei
    Ladd-sensei
    4 years ago
    Reply to  The Fox

    Yes, I understand that it annoys you. There are more similar ones, such as だった、きった、まった. Practice helps. You will get used to listen and pronounce it.

    For me, some German sound is hard.

    Enjoy learning together!

    Luciano
    Luciano
    4 years ago

    i think there are lots of implicit words in these conversations… is this really how japanese speak?
    i guess if i dont follow the conversation from the begining, it would be hard to get it in the middle…
    if i get it right, in this sentence ハル:アキのだけ少すくなかったの?, the missing words should be ハル:アキの(映画)だけ(人が)少なかったの??
    and in this sentence 店員:大きいのと小さいのがありますが。, should be 店員:大きいの(コーラ)と小さいの(コーラ)がありますが。?

    Hana-Sensei
    Editor
    Hana-Sensei
    4 years ago
    Reply to  Luciano

    You got the first one right. Strictly speaking, it means:
    アキの(観た映画)だけ(人 or 観客が)少なかったの?

    ※アキの観た映画 (the movie that Aki watched)
    ※観客 (audience)

    As for the second one, they both know it’s about coke, and they are talking about size.
    大きい(サイズ or コップ)と小さい (サイズ or コップ)がありますが。

    ※ サイズ – size
    ※ コップ – (paper) cup

    の here works like “one” in English.
    This usage itself is common, but I don’t think it’s natural to say like the way they used in this conversation.
    For example, a clerk usually makes it clearer by asking サイズは大と小がありますが, which literally means
    “We have large and small sizes,” and it implies “Which would you prefer large or small size?)
    But I guess the staff who wrote this conversation wanted the learners to get used to the の usage.

    Furigana On/Off