2021-Jun-14 Level 2 もし長い休みがあったら、何する?

Lesson Dialogues

Situation 1

Naomi and Lisa are talking about what they would like to do if they had a vacation.

Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)

1. ナオミは、____のが()きだ。

A 写真(しゃしん)()
B ご(はん)()べる
C 友達(ともだち)(あそ)
D (やま)()

2. ナオミは今度(こんど)(なん)写真(しゃしん)()りますか?

A リサ
B リサの子供(こども)
C リサの友達(ともだち)
D リサの(いぬ)


リサ:もし(なが)(やす)みがあったら、(なに)する?

  • もし if; in case: もしあめったらかない。If it rains, I won't go.
  • やす holiday, a day off; rest; being closed
  • ~たら if, when, after: わったらく。I'll go when I finish; why don't you...?: 勉強べんきょうしたら?Why don't you study? (We use たら to say, "if something happens, something else will happen".)

ナオミ:(わたし)は、いろいろな(ところ)()って、写真(しゃしん)()りたいな。

    リサ:そっか。ナオミ、写真(しゃしん)()るの()きだったね。

      ナオミ:リサは?

        リサ:(わたし)は、いっぱい(ほん)()んで、()きな映画(えいが)()て、いっぱい()るかな。

        • いっぱい 1) a cup of, a glass of; 2) the end of 3) full of, a lot of (1 and 2 have the same pitch accents. 3 has a different pitch accent.)

        ナオミ:それでいいの?

          リサ:それがいいの。(ほん)()んでる(とき)とか、すごく(たの)しい。

            ナオミ:そっか。

              リサ:(わたし)結構(けっこう)(いえ)にいるの()きなんだよね。

                ナオミ:(ひと)それぞれだね。

                • それぞれ each; own: それぞれのせきすわってください。Please sit down on your own chair.

                リサ:あと、ずっと(いぬ)(あそ)ぶのもいいな。

                • ずっと all the time; for a long time; forever; far as in "far better"
                • いぬ dog

                ナオミ:リサの(いぬ)、かわいいよね。

                  リサ:ナオミ、今度(こんど)うちの(いぬ)写真(しゃしん)()ってよ。(いぬ)写真(しゃしん)()るの、(むずか)しいんだよね。

                  • むずかしい difficult; hard

                  ナオミ:いいよ!(わたし)()りたいし。

                    Situation 2

                    Two students, Yuta and Ryo, are talking.

                    Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)

                    1. リョウは、どの問題(もんだい)ができませんでしたか?

                    A (あたら)しい問題(もんだい)
                    B 簡単(かんたん)問題(もんだい)
                    C 最初(さいしょ)問題(もんだい)
                    D 最後(さいご)問題(もんだい)

                    2. リョウは、(つぎ)(やす)みに勉強(べんきょう)しますか?

                    A はい
                    B いいえ


                    ユウタ:テスト、全部(ぜんぶ)できた?

                    • テスト test

                    リョウ:時間(じかん)がなくて、最後(さいご)問題(もんだい)、できなかった。

                    • 最後さいご last; end

                    ユウタ:やっぱり?(おれ)時間(じかん)なくなった。最後(さいご)問題(もんだい)一応(いちおう)()いたけど、絶対(ぜったい)できてないよ。

                    • 一応いちおう just in case; sort of: 一応いちおうかれつたえておくよ。I'll tell him just in case.
                    • 絶対ぜったい adj. absolute, definite; adv. absolutely, definitely

                    リョウ:問題(もんだい)(おお)かったよな。

                      ユウタ:このテストの結果(けっか)(わる)かったら、(つぎ)(やす)みは、もう(あそ)びに()かないで、勉強(べんきょう)だな。

                      • 結果けっか result
                      • ~に()かないで negative from of ~に()って; can be used as a command; ()べないで!Don't eat!
                      • ~にって te-form of ~に(); te-form is often used to connect to other expressions; te-form may indicate a command; ()べて!Please eat!; it's common to end a sentence with a te-form. Japanese people often don't finish a sentence completely: 昨日学校行(きのうがっこうい)って、勉強(べんきょう)して。。。I went to school yesterday, studied, and...
                      • ~に to go doing ____: くるまいにく to go buying a car; you can make い by removing ます from います
                      • 勉強べんきょう study; 勉強べんきょうする to learn, to study

                      リョウ:えー、(やす)みも勉強(べんきょう)するの?

                        ユウタ:うん、そうしなきゃいけないかなと。

                        • ~なきゃ(いけない) must; have to; need to: 今日きょう仕事しごとしなきゃいけない。I have to work today; often just "ないと": 今日きょう仕事しごとしないと。I have to work today.
                        • ~と、って a colloquial form of と; とう -> ってう (sb/sth says that...), とく -> ってく (I hear that); ということ -> っていうこと (it means that); used to quote someone: 鈴木すずきさん、やすみってってた。Suzuki-san was saying he would be absent; people often omit what follows って; 鈴木すずきさん元気げんきだって(ってた)。 Suzuki-san said she was fine. わかってるって(ってるでしょ)! I said I understand!; 出来できないって(どういうこと)? What do you mean "I can't do it"?; ってこと、ということ it means that: きってこと。It means I like you.

                        リョウ:どんな結果(けっか)でも、(やす)みは(あそ)ぼうよ。

                          ユウタ:どうしようかな。

                            リョウ:(あそ)(とき)(あそ)んで、また勉強(べんきょう)しようよ。(おれ)はそうする。

                              ユウタ:なんか、それがいい()がしてきた。

                              • がする to have a certain mood or feeling; to have a hunch: 出来できないがする。I feel like I can't do it.

                              Step 2 - Take the Quiz

                              Let's see how many words you remember.
                              Take the quiz here.

                              Step 3 - Writing Exercises (Optional)

                              Let's practice what you learned here.

                              Subscribe
                              Notify of
                              devin
                              10 Comments
                              Newest
                              Oldest Most Voted
                              Inline Feedbacks
                              View all comments
                              Kristin
                              Kristin
                              11 months ago

                              In this phrase: “絶対できてないよ”, could you please explain this part: “できてない”? Could you just say “絶対できなかったよ”?

                              Last edited 11 months ago by Kristin
                              Hana-Sensei
                              Editor
                              Hana-Sensei
                              11 months ago
                              Reply to  Kristin

                              That’s a good question.
                              “できてない” here implies that he believes he must not have been able to answer the question properly, at least until he receives the test result. Once the result is out, he would say “できなかった.”

                              Kristin
                              Kristin
                              11 months ago
                              Reply to  Hana-Sensei

                              Thank you for explaining.

                              Hana-Sensei
                              Editor
                              Hana-Sensei
                              11 months ago
                              Reply to  Kristin

                              No problem! : )

                              John
                              John
                              4 years ago

                              I don’t quite understand about の in “写真しゃしん撮とるの、難むずかしいんだよね。”, “そっか。ナオミ、写真しゃしん撮とるの好すきだったね。” and “あと、ずっと犬いぬと遊あそぶのもいいな。”

                              Ladd-sensei
                              Ladd-sensei
                              4 years ago
                              Reply to  John

                              “写真しゃしん撮とるの、難むずかしいんだよね。
                              =写真とるのがむずかしいんだよね。=写真とることがむずかしいんだよね。
                              When you use verbs as nouns in English, you attach “to” or “-ing” with verbs. Japanese has a similar rule. If you place の or こと after verbs, it will become a noun.
                              The nominalisation occurs with just の.
                              Hope it helps!

                              bboycobolt954
                              bboycobolt954
                              4 years ago

                              Hello! How does ,”遊ぶ時は遊んで、また勉強しようよ” translate to “Let’s play when it’s time to play, and then study”? I kind of read it as “To play (time) [topic] to play, again lets study.”

                              Also for the line ,”本読んでる時とか” How does it translate to ,”Like when I am reading books”?

                              I think 時 is making it hard for me to understand. I understand it as “time/hour”. Could you also clarify the meaning of this word?

                              Thank you very much!

                              Hana-Sensei
                              Editor
                              Hana-Sensei
                              4 years ago
                              Reply to  bboycobolt954

                              時 itself means “time” or “hour”.
                              xxxする時 (a verb + 時) means “when someone does something.”

                              ”遊ぶは遊んで、また勉強しようよ” basically means:
                              “Have fun when you can have fun, and then we can go back to study.”

                              本読んでるとか、すごく楽しい means:
                              “I enjoy myself when I read books and stuff.”

                              bboycobolt954
                              bboycobolt954
                              4 years ago
                              Reply to  Hana-Sensei

                              Thank you for the explanation Hana-sensei!

                              Hana-Sensei
                              Editor
                              Hana-Sensei
                              4 years ago
                              Reply to  bboycobolt954

                              No problem!

                              Furigana On/Off