Lesson Dialogues
Situation 1
In the evening, Yoko is talking to her husband Kenichi at home.
Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)
ケンイチは、今ごはんを食べますか?
A はい
B いいえ
ヨウコ:ごはん、今食べる?
ケンイチ:友達と食べちゃった。
ヨウコ:えー、ごはん作っちゃったよ。
ケンイチ:ごめん。
ヨウコ:次は先に教えて。
ケンイチ:分かった。
Situation 2
Morimoto-san and Shiraishi-san are talking on their first date.
Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)
森本さんは、ベーカリーの場所が分かりますか?
A はい
B いいえ
森本:ベーカリーに行きたいです。
白石:場所分かります?
森本:いえ、分からないです。
白石:あの人に聞いてみましょう。
森本:そうしましょう。
Situation 3
Asuka is talking to her friend Misako, who is looking at photos on her smartphone.
Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)
アスカは、ミサコの浴衣が____と思う。
A 少し新しい
B かわいくない
C なんかすごい
D すごくきれいだ
アスカ:何の写真見てるの?
ミサコ:私の新しい浴衣だよ。
アスカ:へー。見たい!
ミサコ:いいよ。これ、どう思う?
アスカ:すごくきれいだね!
Situation 4
Ito-san and Nakayama-san, who are work colleagues, are talking.
Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)
中山さんは、大学で____を教えている。
A 夜
B 英語
C 会社
D 写真
伊藤:夜、何してますか?
中山:大学で英語教えてます。
伊藤:え!会社終わってからですか?
中山:そうです。
伊藤:すごいですね。
Step 2 - Take the Quiz
Let's see how many words you remember.
Take the quiz here.
Step 3 - Writing Exercises (Optional)
Let's practice what you learned here.
What is this? 浴衣 ゆかた yukata
I am not familiar with the word…
浴衣 is a light cotton robe often worn in the summer.
It looks like this:
https://search.yahoo.co.jp/image/search?p=%E6%B5%B4%E8%A1%A3&fr=top_ga1_sa&ei=UTF-8&ts=3935&aq=-1&ai=deacd4c9-5229-476b-8eb2-cca512b6d822&x=nl
Why is the name Kenichi in first conversation written ケンイチ instead of ケニチ? Is it because it’s actualy read Ken ichi or is it just missclick? Thanks
It may sound like ケニチ, but the name is ケンイチ. It’s ケン and イチ.
There are various kanji for ケン.
And イチ usually means “one”, which is used for the firstborn boy.
Oh so it has also a deep meaning. I did not know that thanks for info. I was wondering if the name was reffering to 一 but I didn’t know it has also the meaning firstborn.
It’s an old tradition. A name including “一” or “太郎(たろう)” is for the firstborn boy.
If a name has 二, which means “two,” such as 健二(ケンジ/ Ken-ji), it means the second child.