Lesson Dialogues
Situation 1
Yuri and her friend Mayu are talking at a cafe.
Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)
1. まゆは、休みに何をしてますか?
A 料理
B 仕事
C 勉強
D 電話
2. ゆりは食べるのが 。
A 好きだ
B 好きじゃない
ゆり:最近、休みはとりあえず寝ちゃうんだ。
See translation
Yuri: These days, I go to sleep (end up going to sleep) anyway on days off.
まゆ:まあ、ちゃんと寝るのも大事だよね。健康のためにも。
See translation
Mayu: Well, it is important to sleep properly too, right? For your health.
ゆり:でも何か新しいこと始めたい。
まゆ:それもいいね。
ゆり:いろいろ探してるんだけどね。まゆは何かしてる?
See translation
Yuri: I am looking for various things, though. Mayu, are you doing anything?
まゆ:私は休みに料理してるよ。
ゆり:え?まゆ、料理嫌って言ってなかったっけ?
See translation
Yuri: What? Mayu, weren't you saying that you hate cooking?
まゆ:前は嫌だった。でも健康のこと考えて、始めたんだ。
See translation
Mayu: I hated it before. But I thought about my health and started.
ゆり:そっか。ちゃんと考えててすごいね。
See translation
Yuri: I see. You're thinking carefully about it, and it's amazing.
まゆ:料理、結構楽しいよ。
ゆり:何作るの?
まゆ:この前は、魚料理したよ。
ゆり:魚料理か、いいね。
まゆ:ゆり、食べるの好きでしょ。
ゆり:うん、好き。
まゆ:だったら作るのも楽しいと思うよ。
ゆり:そうかも。とりあえず料理の本探そうかな。
See translation
Yuri: Could be. Maybe I will look for books about cooking first of all.
Situation 2
Yamakawa-san and his colleague Suzuki-san are talking during a break in the office.
Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)
1. 鈴木さんは、何を買いましたか?
A 料理
B 車
C 旅行
D 電車
2. 鈴木さんの子供が生まれるのは、今年の夏頃に 。
A なりそう
B ならなそう
山川:鈴木さん、車買ったんですか?
鈴木:はい。なんで知ってるんですか?
山川:田中さんから聞きました。
鈴木:そうですか。はい、やっと。今年子供も生まれるんで。
See translation
Suzuki: Is that so? Yes, finally. Since my child will be born this year too.
山川:そうなんですか?おめでとうございます。
鈴木:ありがとうございます。
山川:車は便利ですよね。特に子供がいると。
See translation
Yamakawa: A car is convenient, is it not? Especially if you have a child.
鈴木:便利ですね。旅行の時とか。
山川:子供が泣いても、まわりに気を使いませんし。
See translation
Yamakawa: Because even when your child cries, you do not have to worry about those around you.
鈴木:電車だったら、泣くと気を使っちゃいますよね。
See translation
Suzuki: In the case of a train, you would worry if the child cries, right?
山川:はい。電車で行けない所も旅行できますしね。車なら。
See translation
Yamakawa: Yes. Plus, it is possible to go on trips to places that you cannot go to on a train. In the case of a car.
鈴木:ほんとですね。やっと買えてよかったです。
山川:子供さん、今年のいつ生まれるんですか?
鈴木:夏頃になりそうです。
山川:夏ですか。あと少しですね。
See translation
Yamakawa: The summer, I see. It is just a bit more, is it not?
Step 2 - Take the Quiz
Let's see how many words you remember.
Take the quiz here.
Step 3 - Writing Exercises (Optional)
Let's practice what you learned here.