2022-Nov-28 Level 1 友達とカラオケに行きました。

Lesson Dialogues

Situation 1

Tanaka-kun and his friend Sato-kun are talking.

Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)

田中(たなか)くんは、映画(えいが)()きますか?

A はい
B いいえ)


田中(たなか)土曜日(どようび)(なに)する

佐藤(さとう)(あさ)(まち)()

田中(たなか)(よる)(なに)する

佐藤(さとう)(よる)映画(えいが)()

田中(たなか)いい

佐藤(さとう)田中(たなか)くん(なに)する

田中(たなか)(うみ)(あそ)

Situation 2

In the evening, Rina got a phone call from her mother.

Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)

リナは、____が()わった。

A 仕事(しごと)
B ご(はん)
C 学校(がっこう
D ラーメン)


(はは)学校(がっこう)()わった

リナ:()わった

(はは)(なん)()(かえ)

リナ:6(ろく)()(かえ)

(はは)(はん)(なに)()べたい

リナ:ラーメン

(はは)じゃあラーメン(つく)

Situation 3

Yamamoto-san and Sato-san, who are colleagues, are talking.

Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)

佐藤(さとう)さんは、最近(さいきん)(たの)しいことがありましたか?

A はい
B いいえ


山本(やまもと)最近(さいきん)(たの)しいことありました

佐藤(さとう)ありました

山本(やまもと)へー(なに)あったんです

佐藤(さとう)友達(ともだち)カラオケ()きました

Situation 4

Yamashita-san and his colleague Ogawa-san are talking in the office.

Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)

小川(おがわ)さんの仕事(しごと)は、____。

A すごく簡単かんたん
B (すこ)しだけ大変(たいへん)
C 全然問題(ぜんぜんもんだい)ない
D 結構大変(けっこうたいへん))


山下(やました)小川(おがわ)さんおつかれさまです

小川(おがわ)おつかれさまです

山下(やました)仕事(しごと)どうです

小川(おがわ)結構(けっこう)大変(たいへん)です

山下(やました)なんでです

小川(おがわ)ちょっと問題(もんだい)(おお)くて

Step 2 - Take the Quiz

Let's see how many words you remember.
Take the quiz here.

Step 3 - Writing Exercises (Optional)

Let's practice what you learned here.

Subscribe
Notify of
devin
14 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Bona
Bona
3 years ago

I wanted to ask when you should use te- form for adjectives.
(I didn’t know adjectives have a te-form.)

When I read the sentence ちょっと問題が多くて。 , the only explanation I have is “in Japanese, people often end their sentences with the te-form”. Could that be right?

Hana-Sensei
Editor
Hana-Sensei
3 years ago
Reply to  Bona

Thank you for your question.
So you understand verb + くて, and now wonder how adjective + くて works?

The sentence pattern is: <i-adjective>くて or <na-adjective>で、xxx
It’s used when you want to tell that you can’t do something and its reason.

It’s similar to “so <adjective> that someone can’t do something.
or “too <adjective> to do something”

In your example sentence ちょっと問題が多くて. It means “There are a bit too many problems (or questions).”
The full sentence should be, for example:
ちょっと問題が多くて、仕事が終わりません。
ー There are a bit so many problems that I can’t finish the job.

★Here’re some examples to show how it works:

・頭がすごく痛くて、眠れません。
   ー My head hurts so much that I can’t sleep.

・この本は難しくて、理解できません。
   ー This book is too difficult to understand.

・仕事が忙しくて、旅行できません。
   ー I’m too busy with work to travel.

・あの服は高くて、私には買えません。
   ー Those clothes are too expensive for me to buy.

※The adjective shows the reason why it’s not possible.

※ You can omit the latter part when it’s obvious.:
Person A:  どこにも旅行しないんですか? Aren’t you going to travel anywhere?
Person B:  仕事が忙しくて。I’m too busy. (to travel)

The person B omits the part 旅行できない (to travel).

Does it make sense?
Feel free to ask if you need further explanation.

Last edited 3 years ago by Hana-Sensei
Bona
Bona
3 years ago
Reply to  Hana-Sensei

Thank you very much! Your explanation helped a lot! Now I do understand adjective + くて better!
Adjective + くて for something you can’t do and its reason.

What would you use, that you can do something and its reason?
I don’t thing adjective + くて can be used like this:
あの服は安くて、私には買えます。 – These clothes are cheap for me to buy.

Ah sorry, I haven’t learned verb + くて yet. Does it work like adjective + くて?

Hana-Sensei
Editor
Hana-Sensei
3 years ago
Reply to  Bona

>Now I do understand adjective + くて better!
ー No problem! I’m glad to hear that. 🙂

>あの服は安くて、私には買えます。 – These clothes are cheap for me to buy.
ー No, this sentence doesn’t work that way.

You can say:
・あの服は安いので買えます。(formal, written language)
or
・あの服は安いから買えます。(casual, spoken language)
–Those clothes are cheap enough to buy. (I can buy those clothes because they are cheap.)

>Ah sorry, I haven’t learned verb + くて yet. Does it work like adjective + くて?
ー It’s similar. The difference is, it can express your feeling and its reason.
★<verb>くて、xxx(your feeling)
Example:
・友達に会えなくて寂しいです。- I feel lonely because I can’t see my friends.
・問題が解けなくて悔しいです。- I’m frustrated because I can’t answer the question.

Do you see the difference?

Bona
Bona
3 years ago
Reply to  Hana-Sensei

Ah, I see! Thank you very much!

From my understanding, adjective/verb + くて works like から and ので but with negative sentences.

友達に会えなくて寂しいです。I think the opposite would be 友達に会えるから嬉しいです。(I’m happy, because I can meat my friends.)

For この本は難しくて、理解できません。I think it would be: この本は簡単ので、理解できます。(This book is easy to understand.)

Hana-Sensei
Editor
Hana-Sensei
3 years ago
Reply to  Bona

Close! この本は簡単ので、理解できます。
With na-adjective, you need な or だ to connect with particles.

Examples:
この部屋は静かなので、よく眠れます。(or 静かだから)
   - This room is quiet, so I can sleep well.

この部屋はきれいなので、いつでも人を呼べます。(or きれいだから)
   - This room is clean and you can always invite people over.

Your understanding is correct. You’re on the right track!

Bona
Bona
3 years ago
Reply to  Hana-Sensei

Thank you very much!
Now I understand it better!

Hana-Sensei
Editor
Hana-Sensei
3 years ago
Reply to  Bona

No problem! I’m happy if it helped a bit. 🙂

Last edited 3 years ago by Hana-Sensei
トーマス
トーマス
3 years ago

What is the difference between 母 (haha) and お母さん(okaasan)? Thank you for the explanation because I here お母さん pretty often in anime but 母 I have never met before.

Ladd-sensei
Ladd-sensei
3 years ago
Reply to  トーマス

The following website explains a lot! https://teamjapanese.com/mother-in-japanese/

トーマス
トーマス
3 years ago
Reply to  Ladd-sensei

Very interesting!!! Thx for the link and context.

Ladd-sensei
Ladd-sensei
3 years ago
Reply to  トーマス

You are very welcome! Keep up your good work!

CRAIG
CRAIG
3 years ago

Would the keigo form for the first sentence be “doyoubi wa nani shimasu ka”?I like to convert to/from keigo as an exercise so that I’m used to seeing/hearing it.

Ladd-sensei
Ladd-sensei
3 years ago
Reply to  CRAIG

That is correct.

Furigana On/Off