Lesson Dialogues
Situation 1
Mika is talking with her friend, Risa, at a cafe.
Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)
1. リサは、____があるから、ミカとアメリカに行( い ) けない。
A 休( やす ) み B お金( かね ) C 仕事( しごと ) D ご飯( はん )
2. ミカは、アメリカに行( い ) くお金( かね ) がありますか?
A はい B いいえ
ミカ:リサ、どっか 行( い ) ってみたい 国( くに ) ある ?
リサ:特( とく ) にない かな 。ミカは 行( い ) きたい国( くに ) ある の ?
See translation
Risa: Maybe none in particular. Mika, is there a country you want to go to?
ミカ:うん 、アメリカ !一緒( いっしょ ) に 行( い ) かない ?
リサ:行( い ) けたら いい けど 、行( い ) けないよ 。
ミカ:なんで ?
リサ:だって 、仕事( しごと ) ある し 。
ミカ:どっか で 休( やす ) み取( と ) れない ?
リサ:そんな 簡単( かんたん ) に 休( やす ) み取( と ) れないよ 。
ミカ:えー 。リサと 行( い ) きたいのに 。
リサ:それに 、ミカ 、行( い ) くお金( かね ) ない んじゃない ?
ミカ:確( たし ) かに 。いつも すぐ お金( かね ) なくなる 。なんで だろう ?
See translation
Mika: That’s true. My money always runs out quickly. I wonder why it is.
リサ:よく ご飯( はん ) 食( た ) べに行( い ) く から じゃん 。いつも 食( た ) べに行( い ) って る よね 。
See translation
Risa: It’s because you often go out to eat, right? You always go out to eat, huh?
ミカ:だって 、自分( じぶん ) で 作( つく ) れないし 。
リサ:すぐ お金( かね ) が なくなる 理由( りゆう ) は それ 。
ミカ:そっか 。それ が 理由( りゆう ) か 。
リサ:そう だ よ 。ちょっと は 自分( じぶん ) で ご飯( はん ) 作( つく ) ったら ?
See translation
Risa: That’s right. How about cooking a meal on your own a little?
Situation 2
Near the end of the work at the company, Noda-san started speaking to a colleague, Arimoto-san.
Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)
1. 有元( ありもと ) さんは、その仕事( しごと ) が今日( きょう ) までに終( お ) わりそうですか?
A はい B いいえ
2. 野田( のだ ) さんと有元( ありもと ) さんは、____。
A 今日飲( きょうの ) みに行( い ) く B 明日飲( あしたの ) みに行( い ) く C 飲( の ) みに行( い ) けない D いつも飲( の ) みに行( い ) く
答こた え
B いいえ / B 明日飲あしたの みに行い く
野田( のだ ) :その 仕事( しごと ) 、今日( きょう ) までに 終( お ) わりそう です か ?
See translation
Noda: That work, does it seem like it will finish by the end of today?
有元( ありもと ) :いや 、難( むずか ) しそう です 。今日( きょう ) は 会社( かいしゃ ) に 残( のこ ) ろうと思( おも ) って ます 。
See translation
Arimoto: No, it seems difficult. I think I will stay at the company today.
野田( のだ ) :大変( たいへん ) です ね 。
有元( ありもと ) :頑張( がんば ) ります 。明日( あした ) までに は 終( お ) わると思( おも ) う ので 。
See translation
Arimoto: I will try hard because I think it will finish by tomorrow.
野田( のだ ) :何( なん ) 時( じ ) 頃( ごろ ) まで 残( のこ ) るんです か ?
有元( ありもと ) :10( じゅう ) 時( じ ) 頃( ごろ ) に なる かもしれません 。
野田( のだ ) :そう な んです か …。
有元( ありもと ) :何( なに ) かある んです か ?
野田( のだ ) :いえ 。よかっ たら 、飲( の ) みに行( い ) きたい な と 。
See translation
Noda: No, but I wanted to go drinking if it was fine with you.
有元( ありもと ) :え 、行( い ) きたいです !
野田( のだ ) :でも 、今日( きょう ) は 難( むずか ) しそう です よね 。
有元( ありもと ) :はい 。頑張( がんば ) りますが 、今日( きょう ) は 終( お ) わらないと思( おも ) います 。
See translation
Arimoto: Yes. I will try hard, but I think it will not finish today.
野田( のだ ) :明日( あした ) は どう です ?
有元( ありもと ) :行( い ) けます !明日( あした ) までに は 終( お ) わると思( おも ) う ので 。
See translation
Arimoto: I can go! I think it will finish by tomorrow, that’s why.
野田( のだ ) :よかった 。会社( かいしゃ ) の 皆( みんな ) も 呼( よ ) びませんか ?
有元( ありもと ) :いい です ね 。
野田( のだ ) :じゃあ 、皆( みんな ) に 聞( き ) いて おきます 。
Step 2 - Take the Quiz
Let's see how many words you remember. Take the quiz here.
Step 3 - Writing Exercises (Optional)
Let's practice what you learned here .
Mark Lesson as complete Mark Lesson as Incomplete
先生
In “野田:いえ。よかったら、飲に行きたいなと” the explanation of と when hovering over the word doesn’t seem to fit any of the explanation. What is the actual meaning of と in this context ?
すいません 先生,
I saw your reply to Samuel below. So basically とis a contraction of と思います.
The rest part is omitted.
The full sentence should be:
よかったら、飲に行きたいなと思ってるんですけど、どうですか?。
I’d like to go for a drink if you’d like. What’d you say?
It is a euphemistic invitation.
In this sentence いえ。よかったら、飲のみに行いきたいなと。I don’t understand なと
Could you please explain how that works?
You use the suffix なあ OR な when you express what you feel or think. Sometimes you are just talking to yourself so it doesn’t matter whether you have a listener or not.
Take a look at the below for many examples.
https://maggiesensei.com/2015/12/07/how-to-use-the-suffix-%E3%80%9C%E3%81%AA-na-%E3%81%AA%E3%81%82-naa/
Thanks I understood the な part but I don’t get what the と is doing there
We sometimes omit some verbs such as 思うんです。0r考えてるんです。in conversations.
In the case, のみに行きたいなと。
思うんです。Or 思っているんです。were omitted.
Another example:
A: 彼は何と言ったんですか?
B:東京に行くと。(言ったんです。)
I hope this helps! If any questions, please let me know.