Lesson Dialogues
* Hover over or tap words to see definitions:
Situation 1
A company worker, Yamada-san, is talking with a university student, Kawano-san.
Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)
1. 今度こんど の木曜日もくようび 、川野かわの さんは授業じゅぎょう が 。
A ある
B ない
2. 電話でんわ 対応たいおう の仕事しごと は、何時なんじ に終お わりますか?
A 1いち 時じ
B 2に 時じ
C 6ろく 時じ
D 12じゅうに 時じ
山田( やまだ ) :今度( こんど ) の 木曜日( もくようび ) 、授業( じゅぎょう ) ある ?
川野( かわの ) :いや 、授業( じゅぎょう ) ない です よ 。
山田( やまだ ) :そしたら 、お願( ねが ) い が ある んだ けど 。
川野( かわの ) :何( なん ) です か ?
山田( やまだ ) :うち の 会社( かいしゃ ) で 、ちょっと 仕事( しごと ) しない ?
川野( かわの ) :どんな 仕事( しごと ) です か ?
山田( やまだ ) :電話( でんわ ) 対応( たいおう ) 。やった ことある ?
川野( かわの ) :電話( でんわ ) 対応( たいおう ) なら 、やった ことあります 。何( なん ) 時( じ ) から です か ?
See translation
Kawano: If it’s telephone reception, I have done it. What time does it start? (From what time is it?)
山田( やまだ ) :1いち 時( じ ) から で 、6ろく 時( じ ) に は 終( お ) わる 。1いち 時間( じかん ) 1200せんにひゃく 円( えん ) で どう ?
See translation
Yamada: It starts at 1 o'clock and finishes at 6 o'clock. How about 1,200 yen per hour?
川野( かわの ) :分( わ ) かりました 。やります 。
山田( やまだ ) :ありがとう !場所( ばしょ ) は うち の 会社( かいしゃ ) だ けど 、分( わ ) かる ?
See translation
Yamada: Thanks! The location will be at our company, but do you know where?
川野( かわの ) :アサヒ駅( えき ) の 近( ちか ) くです っけ ?
山田( やまだ ) :そう 。駅( えき ) 出( で ) てすぐ 。
川野( かわの ) :分( わ ) かりました 。仕事( しごと ) 内容( ないよう ) 、もう 少( すこ ) し詳( くわ ) しく教( おし ) えてもらえます ?
See translation
Kawano: Understood. Could you tell me a little more details about the job content?
山田( やまだ ) :うん 。詳( くわ ) しい事( こと ) は 後( あと ) で メール する よ 。
川野( かわの ) :お願( ねが ) い します 。メール 待( ま ) ってます 。
Situation 2
During the break at the company, Ogawa-san is talking with a colleague, Takahashi-san.
Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)
1. 高橋たかはし さんは、パソコンを 。
A 持も ってる
B 持も ってない
2. ビックカメラはどこにありますか?
A 学校がっこう の近ちか く
B 駅えき の前まえ
C 会社かいしゃ の近ちか く
D 高橋たかはし さんの家いえ の前まえ
小川( おがわ ) :パソコン 買( か ) おうかな 。
高橋( たかはし ) :いい じゃん 。今( いま ) 、持( も ) ってない の ?
小川( おがわ ) :うん 。
高橋( たかはし ) :あった ら 便利( べんり ) だ と思( おも ) う よ 。どんな やつ 買( か ) うの ?
See translation
Takahashi: I think it would be convenient if you had one. What kind of PC will you buy?
小川( おがわ ) :考( かんが ) えてる とこ 。高橋( たかはし ) さん 、パソコン 持( も ) ってた っけ ?
See translation
Ogawa: I’m still thinking about it. Takahashi-san, did you have a PC?
高橋( たかはし ) :うん 、持( も ) ってる よ 。わりと 小( ちい ) さいやつ 。
小川( おがわ ) :へー 。じゃあ 、結構( けっこう ) 軽( かる ) い ?
高橋( たかはし ) :うん 、かなり 軽( かる ) いよ 。
小川( おがわ ) :いい ね 。持( も ) ち歩( ある ) くの に 便利( べんり ) そう 。
高橋( たかはし ) :そう そう 。それに 、わりと 安( やす ) かったし 。
小川( おがわ ) :そう な んだ 。大体( だいたい ) いくら だった ?
高橋( たかはし ) :大体( だいたい ) 8はち 万( まん ) 円( えん ) ぐらい だった かな 。
小川( おがわ ) :それ 安( やす ) いね 。お店( みせ ) に 見( み ) に行( い ) って みよう かな 。
See translation
Ogawa: That’s cheap, huh? Maybe I’ll go to a store to take a look.
高橋( たかはし ) :見( み ) に行( い ) く なら 、ビックカメラが いい よ 。駅( えき ) の 前( まえ ) の 。
See translation
Takahashi: If you are going to take a look, the Bic Camera in front of the station would be good.
小川( おがわ ) :駅( えき ) って 、新宿( しんじゅく ) 駅( えき ) ?
高橋( たかはし ) :そう 。そこ が 一番( いちばん ) 安( やす ) いと思( おも ) う 。
小川( おがわ ) :じゃ 、そこ 行( い ) ってみる 。ありがとう 。
Step 2 - Take the Quiz
Let's see how many words you remember. Take the quiz here .
Step 3 - Writing Exercises (Optional)
Let's practice what you learned here .
Mark Lesson as complete Mark Lesson as Incomplete
What is “ビックカメラ”? Is that an electronics store chain or something in Japan?
Yes, Bic Camera is a large Japanese electronics retail store.
It originally started as a camera specialty shop, but now it sells a wide range of products such as cameras, computers, smartphones, home appliances, and daily goods.
Many stores are located near train stations. And it is popular with Japanese customers, and also with tourists.