2023-Jun-19 Level 3 両親に手紙を書いてます。

Lesson Dialogues

* Hover over or tap words to see definitions:

Situation 1

Ogawa-san called out to a junior employee, Hamada-san, during their lunch break in the office.

Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)

1. 浜田はまださんは、両親りょうしん手紙てがみをよくきますか?

A はい
B いいえ

2. 浜田はまださんは、両親りょうしん  つたえたくて手紙てがみいている。

A メール
B 気持きも
C びっくり
D 会社かいしゃ


小川(おがわ)浜田(はまだ)さん(なに)して

浜田(はまだ)両親(りょうしん)手紙(てがみ)()いてます

小川(おがわ)へーよく()

浜田(はまだ)いえ(はじ)めてですメールしますけど

小川(おがわ)今日(きょう)なんで手紙(てがみ)

浜田(はまだ)(じつ)(わたし)結婚(けっこん)するんですけど

小川(おがわ)結婚(けっこん)おめでとう

浜田(はまだ)ありがとうございます

小川(おがわ)びっくりした

浜田(はまだ)(じつ)会社(かいしゃ)(ひと)まだ(つた)えてなくて

小川(おがわ)みんな()いたびっくりする

浜田(はまだ)そうかもしれません

小川(おがわ)それでなんで手紙(てがみ)メールじゃなくて

浜田(はまだ)両親(りょうしん)気持(きも)(つた)えたくて自分(じぶん)()()いた手紙(てがみ)

小川(おがわ)メールじゃなくて()()いた手紙(てがみ)いい

浜田(はまだ)はい二人(ふたり)(よろこ)んでくれた(うれ)しいです

小川(おがわ)絶対(ぜったい)(よろこ)本当(ほんとう)おめでとう

Situation 2

Yoshida-san has called out to his colleague, Yamaguchi-san, during their lunch break in the office.

Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)

1. 山口やまぐちさんは、料理りょうり  

A とてもきだ
B そんなにきじゃない

2. 吉田(よしだ)さんは、土曜日どようびだれはしっていますか?

A 山口やまぐちさん
B 友達ともだち
C つま
D むすめ


吉田(よしだ)(はん)一緒(いっしょ)どうです

山口(やまぐち)すみません今日(きょう)(つく)ってきたんです

吉田(よしだ)自分(じぶん)です

山口(やまぐち)はい

吉田(よしだ)料理(りょうり)()んです

山口(やまぐち)いえそんなに()じゃないんです

吉田(よしだ)そしたらなぜ料理(りょうり)

山口(やまぐち)最近(さいきん)健康(けんこう)意識(いしき)して

吉田(よしだ)なるほどそれでんです

山口(やまぐち)はい吉田(よしだ)さん料理(りょうり)

吉田(よしだ)(ぼく)全然(ぜんぜん)いつも(つま)

山口(やまぐち)そうです

吉田(よしだ)でも健康(けんこう)意識(いしき)して土曜日(どようび)(はし)ってます(むすめ)

山口(やまぐち)(むすめ)さんいいです

吉田(よしだ)土曜日(どようび)一番(いちばん)(たの)しみですその(あと)()(さけ)おいしくて

山口(やまぐち)なるほど

吉田(よしだ)(つま)(さけ)()よく一緒(いっしょ)()んです

山口(やまぐち)へーいいです

吉田(よしだ)(さけ)土曜日(どようび)(たの)しみです

Step 2 - Take the Quiz

Let's see how many words you remember.
Take the quiz here.

Step 3 - Writing Exercises (Optional)

Let's practice what you learned here.

Subscribe
Notify of
devin
4 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
IrateJay
IrateJay
2 years ago

I’m a bit confused on how the て form is used in a few sentences in the first dialog.
in the sentence 実は、会社の人にまだ伝えてなくて。I think it ends on the て form of ない just to give a open ended sense, like there’s more that the speaker wants to say. is that correct?

And then there are a few sentences that end the same way as それで、なんで手紙なの?メールじゃなくて。and I don’t think I understand why they say メールじゃなくて instead of just メールじゃない in these sentences?
Thanks for any help!

Hana-Sensei
Editor
Hana-Sensei
2 years ago
Reply to  IrateJay

> in the sentence 実は、会社の人にまだ伝えてなくて。I think it ends on the て form of ない just to give a open ended sense, like there’s more that the speaker wants to say. is that correct?

ー That’s right.
The complete sentence should be 実は、まだ会社の人に伝えていないんです。
When something is difficult or embarrassing to say, some people omit the end of words and make their sentences sound vague.

I think なくて here works in a similar way as “so…” in English: “I haven’t told people in the office yet, so…”

It also implies, “Please don’t share this news with everyone in the office, as I haven’t told them yet.”

> And then there are a few sentences that end the same way as それで、なんで手紙なの?メールじゃなくて。and I don’t think I understand why they say メールじゃなくて instead of just メールじゃない in these sentences?

ー This sentence is used anastrophe.
The normal way of saying this is
それで、なんでメールじゃなくて手紙なの?
So why write a letter and not an email?

Feel free to ask if you need more explanation.

IrateJay
IrateJay
2 years ago
Reply to  Hana-Sensei

That all makes sense, thank you so much!

Hana-Sensei
Editor
Hana-Sensei
2 years ago
Reply to  IrateJay

No problem! Happy to help! 🙂

Furigana On/Off