2024-Jan-22 Level 2 昨日の夜さ、テレビ見てた?

Lesson Dialogues

* Hover over or tap words to see definitions:

Situation 1

On a day off, Yuko made a phone call to Hiroto, her classmate.

Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)

1. ヒロトは、昨日きのうよるテレビをてましたか?

A はい
B いいえ

2. ユウコとヒロトは、____カフェにく。

A また
いま 
C このあと 
明日あした


ヒロト:もしもし

ユウコ:もしもし、ヒロト?昨日(きのう)(よる)テレビ()

ヒロト:ううん昨日(きのう)()ないけどなんで

ユウコ:(いえ)(ちか)カフェテレビ()

ヒロト:ほんと?ユウコ(いえ)(ちか)

ユウコ:そう(いえ)からすぐとこすごくない

ヒロト:うんすごいそのカフェ、ユウコもう()った

ユウコ:ううん(わたし)カフェできた(こと)()らなかった

ヒロト:そうだったんだ

ユウコ:最近(さいきん)できたみたい(わたし)()ってみたくて

ヒロト:(おれ)明日(あした)なら時間(じかん)あるけど一緒(いっしょ)()ってみる

ユウコ:ほんと()明日(あした)だったら(わたし)時間(じかん)ある

ヒロト:じゃあ明日(あした)()ってみよう

ユウコ:ありがとうじゃあまた明日(あした)

ヒロト:うんじゃあまた

Situation 2

Komatsu-sensei and Onishi-sensei are talking at school.

Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)

1. 小松先生こまつせんせいは、____がある。

大事だいじ仕事しごと 
今日きょうテスト 
大変たいへん学校がっこう 
明日あした勉強べんきょう 

2. 大西先生おおにしせんせいは、小松先生こまつせんせい一緒いっしょにテストの問題もんだいかんがえますか?

A はい
B いいえ


小松(こまつ)おはようございます

大西(おおにし)小松(こまつ)先生(せんせい)今日(きょう)(はや)ですどうしたんですか?

小松(こまつ)昨日(きのう)(のこ)った大事(だいじ)仕事(しごと)ありまして

大西(おおにし)大事(だいじ)仕事(しごと)どんな仕事(しごと)(のこ)ってんです

小松(こまつ)テスト問題(もんだい)(かんが)なきゃいけないんです

大西(おおにし)テストって明日(あした)ですよね

小松(こまつ)そうんですだから今日(きょう)までに問題(もんだい)(つく)なきゃいけなくて

大西(おおにし)それ大変(たいへん)です…。(つく)(わす)れてんです

小松(こまつ)(わす)れて(わけ)じゃないんです(ほか)仕事(しごと)いっぱいあって

大西(おおにし)問題(もんだい)結構(けっこう)いっぱい(つく)なきゃいけないんです

小松(こまつ)はいまだ全然(ぜんぜん)できてないので

大西(おおにし)(ぼく)一緒(いっしょ)(かんが)えましょう

小松(こまつ)いいんですありがとうございます

Step 2 - Take the Quiz

Let's see how many words you remember.
Take the quiz here.

Step 3 - Writing Exercises (Optional)

Let's practice what you learned here.

Subscribe
Notify of
devin
4 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Syre
Syre
1 year ago

what is the difference between 忘れた and 忘れてた?

Hana-Sensei
Editor
Hana-Sensei
1 year ago
Reply to  Syre

忘れた means you don’t remember something or forgot to bring something.
Example 1:
A: 前の彼女は、どんな人だった? – What was your previous girlfriend like?
B: 忘れた。 - I don’t remember.

Example 2:
A:  頼んでいた本、持ってきた? - Have you brought the book I asked for? 
B: 忘れた。 – I forgot.

忘れてた means you forgot about something in the past, or you forgot something until now.
Example 1:
A: お土産、買ってきてくれた? – Have you got me a souvenir?
B: 忘れてた。 – I didn’t remember about it. / I forgot about it (during my trip)

Example 2:
A: 今日は君が発表する番だよ。 – It’s your turn to present today.
B: 忘れてた。- I forgot about it (until now.)

Syre
Syre
1 year ago

昨日残った大事な仕事がありまして。
what is the purpose of “arimashite” being in -te form? is it maybe to signify that the speaker is responsible for what happened?

Hana-Sensei
Editor
Hana-Sensei
1 year ago
Reply to  Syre

昨日残った大事な仕事がありまして。

ー Here, it indicates a reason.
It can be translated as “Because I still have some important work unfinished from yesterday.”,
or ” “I still have some important work unfinished from yesterday, so…”

Furigana On/Off