Lesson Dialogues
* Hover over or tap words to see definitions:

Situation 1
At lunchtime at school, Naoki spoke up to his classmate Rika.
Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)
1. リカのおなかの痛みは、いつ出ましたか?
A 昨日の朝
B 昨日の夜
C 今日の朝
D 今日の夜
2. リカは、今日薬を 。
A もう飲んだ
B まだ飲んでない
答え
B 昨日の夜 / B まだ飲んでない
ナオキ:調子悪そうだけど、大丈夫?顔色もよくないよ。
See translation
Naoki: You don't look well, but are you okay? Your complexion's not good, either.
リカ:ちょっとおなかの調子が悪くて。
See translation
Rika: I'm a little sick in the stomach. (My stomach is not feeling well.)
ナオキ:え、大丈夫?
リカ:あんまり…。痛くて、何も手に付かないや。
See translation
Rika: Not really... It hurts and I can't concentrate on anything.
ナオキ:いつから痛いの?
リカ:痛みが出たのは、昨日の夜。
ナオキ:それじゃ、今日の朝も痛かったの?
リカ:ううん、痛くなくて。だから学校来ることにしたんだ。
See translation
Rika: No, it didn't hurt. That's why I decided to come to school.
ナオキ:そっか。
リカ:でも今、また痛みが出ちゃって…。
ナオキ:薬は飲んだ?
リカ:昨日、寝る前は飲んだ。
ナオキ:今日は?
リカ:今日はまだ。っていうか、おなかの薬持ってきてない。
See translation
Rika: Today, not yet. That is, I didn't bring any stomach medicine.
ナオキ:今日はもう帰ったら?勉強、手に付かないでしょ。顔色も悪いしさ。
See translation
Naoki: Why don't you go home already today? You can't concentrate on studying, right? Your complexion is bad, too.
リカ:そうだね。それじゃ、帰ることにする。
ナオキ:先生には俺から言っとくよ。
Situation 2
Neighbors Matsui-san and Ohnishi-san are talking.
Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)
1. 大西さんは、汗を流すのが好きですか?
A はい
B いいえ
2. 大西さんは、夏になるべく するようにしている。
A 料理
B 勉強
C 病気
D 運動
松井:こんにちは。今日も暑いですね。
大西:本当に。暑い日が続いてますね。
松井:さっき少し歩いたら、汗が大量に出て。気持ち悪くて嫌です。
See translation
Matsui: When I walked a bit a little while ago, I sweated a lot (the sweat came out). It's unpleasant and I don't like it.
大西:そうですか?僕は汗を流すの好きですけど。
松井:えー、好きなんですか?
大西:気持ちいいじゃないですか。さっきもジム行ってきました。
See translation
Ohnishi: It feels good, doesn't it? I went to the gym a little while ago too.
松井:この暑い中、運動してきたんですか?
大西:はい。大量に汗流してきました。
松井:すごいですね。
大西:夏はなるべく運動するようにしてて。暑いと体力落ちるんで。
See translation
Ohnishi: I try to exercise as much as possible in summer. Because physical strength declines when it's hot.
松井:確かに運動は大事ですよね。
大西:松井さんもジムに行ってみたらどうですか?体力付きますよ。
See translation
Ohnishi: Why don't you try going to the gym too, Matsui-san? It'll build physical strength.
松井:そうですけど。私はなるべく家にいたいです…。
See translation
Matsui: That's true, but I want to be at home as much as possible...
Step 2 - Take the Quiz
Let's see how many words you remember.
Take the quiz here.
Step 3 - Writing Exercises (Optional)
Let's practice what you learned here.