2024-May-13 Level 3 駅の近くにカフェできたね。

Lesson Dialogues

* Hover over or tap words to see definitions:

Situation 1

Yuko is talking about a cafe with her friend Hiroto.

Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)

1. ユウコは、そのカフェに  気付きづいた。

A ずっとまえ
B 昨日きのう
C 今日きょう
D 二回にかい

2. ヒロトは、そのカフェにはいったことがありますか?

A はい
B いいえ


ユウコ:(えき)(ちか)カフェできた()って

ヒロト:うんこの(まえ)たまたま(えき)()った(とき)気付(きづ)いた

ユウコ:そっか

ヒロト:()(かん)いい雰囲気(ふんいき)カフェよねいつできたかな

ユウコ:わりと最近(さいきん)(おも)

ヒロト:そうんだ

ユウコ:(わたし)昨日(きのう)気付(きづ)いて()になって(はい)ってみたんだ

ヒロト:ほんと

ユウコ:うんたまたま時間(じかん)あったから

ヒロト:(おれ)まだ一回(いっかい)(はい)ったことない(はい)ってみてどうだった

ユウコ:とってもいい(みせ)だった

ヒロト:へぇ

ユウコ:コーヒー美味(おい)しいしかもわりと(やす)かった

ヒロト:それいい

ユウコ:雰囲気(ふんいき)とってもよかったまた()きたいなー

ヒロト:へぇ()になる(おれ)今度(こんど)一回(いっかい)()ってみようかな

Situation 2

In the morning at the company, Yamada-san is talking to her colleague Suzuki-san.

Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)

1. 鈴木すずきさんは、パソコンで  確認かくにんをした。

A 電話でんわ
B ミーティング
C メール
D 学校がっこう

2. パソコンがうごかない原因げんいんかりましたか?

A はい
B いいえ


山田(やまだ)鈴木(すずき)さん今日(きょう)(はや)です

鈴木(すずき)パソコンメール確認(かくにん)したくて

山田(やまだ)そうんです

鈴木(すずき)本当(ほんとう)昨日(きのう)するつもりだったんです(よる)(かえ)(まえ)

山田(やまだ)時間(じかん)()かったんです

鈴木(すずき)いえ(よる)パソコン(うご)かなくなってしまって

山田(やまだ)えー原因(げんいん)()かったんです

鈴木(すずき)それ結局(けっきょく)よく()からなくていろいろ確認(かくにん)したんです…。

山田(やまだ)そうでした

鈴木(すずき)結局(けっきょく)昨日(きのう)そのまま(かえ)って今日(きょう)(はや)()みたんです

山田(やまだ)(いま)(うご)んです

鈴木(すずき)はい(いま)普通(ふつう)(うご)きます原因(げんいん)()からないままです

山田(やまだ)とにかく(うご)いてくれてよかったです

鈴木(すずき)はいメール確認(かくにん)()わったのでよかったです

Step 2 - Take the Quiz

Let's see how many words you remember.
Take the quiz here.

Step 3 - Writing Exercises (Optional)

Let's practice what you learned here.

Subscribe
Notify of
devin
2 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Kevin
Kevin
7 months ago

Hello, I wanted to ask why する was added to the end of this sentence from the second dialogue: いえ。夜、動かなくなってしまって。Would this sentence still mean the same thing if する was taken out? Like this: いえ。夜、動かなくなるんです。

Also, why did this sentence in the second dialogue use くれる: とにかく、動いてくれて良かったですね。

I’m sorry for all the questions😅

Hana-Sensei
Editor
Hana-Sensei
7 months ago
Reply to  Kevin

No problem!
Actually, する is not added in that sentence.
しまう(終う) alone means “stop something” or “end something”.
xxx(して)しまう suggests a state of regret or something that has turned out unfavorably.

動かなくなってしまって consists of 動かなくなる and (て)しまった.

You can just say 動かなくなった, which means “It stopped working.” and it simply tells the fact.
By adding しまった (しまう) , the speaker can express the incident was inconveninet for Suzuki-san.
動かなくなってしまって means “My computer ended up not working, so…”

xxx(て)くれる implies that the action performed by the subject is seen as a benefit or favor to the speaker or someone emotionally connected to the situation.
The fact that the PC worked was beneficial to Suzuki-san.

Furigana On/Off