Lesson Dialogues
* Hover over or tap words to see definitions:
Situation 1
In December, Naoki is talking with his friend Rika.
Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)
1. 今いま 、お正月しょうがつ まで残のこ り だ。
A 一年いちねん
B 一日いちにち
C 一週間いっしゅうかん
D 一時間いちじかん
2. ナオキにとって、今年ことし はきつい一年いちねん でしたか?
A はい
B いいえ
ナオキ:今年( ことし ) も 残( のこ ) りあと 少( すこ ) しか 。一( いち ) 年( ねん ) 経( た ) つの 、なんだか 早( はや ) くない ?
See translation
Naoki: There's only a little of this year left. Doesn't one year go by kind of quickly?
リカ:そう かな ?
ナオキ:そう だ よ 。一( いっ ) 週間( しゅうかん ) した ら 、お正月( しょうがつ ) じゃん 。
See translation
Naoki: It's true. It's New Year's holidays in one week, right?
リカ:確( たし ) かに 、お正月( しょうがつ ) まで 残( のこ ) り一( いっ ) 週間( いっしゅうかん ) か 。そう 考( かんが ) えると 、なんだか 早( はや ) いね 。
See translation
Rika: Certainly, there's one week left until New Year's holidays. When I think about that, it's kind of fast.
ナオキ:そう でしょ ?今年( ことし ) 一( いち ) 年( ねん ) 、リカにとって どんな 年( とし ) だった ?
リカ:一言( ひとこと ) で 表( あらわ ) すなら 、楽( たの ) しい一( いち ) 年( ねん ) だった かな 。
See translation
Rika: To express it in one word, I guess it was a fun year.
ナオキ:へー 、いい ね 。今年( ことし ) 、何( なに ) が 一番( いちばん ) 楽( たの ) しかった ?
See translation
Naoki: Oh, that's nice. What was the most fun thing this year?
リカ:夏( なつ ) に 家族( かぞく ) で 旅行( りょこう ) に 行( い ) った事( こと ) 。ナオキは 、どんな 年( とし ) だった ?
See translation
Rika: When I went on a trip with my family in the summer. What kind of year was it for you, Naoki?
ナオキ:一言( ひとこと ) で 表( あらわ ) すなら 、きつい 一( いち ) 年( ねん ) だった な 。
リカ:そう な の ?何( なに ) が きつかった の ?
ナオキ:勉強( べんきょう ) 。授業( じゅぎょう ) の 内容( ないよう ) 、全然( ぜんぜん ) 分( わ ) からなかったもん 。
See translation
Naoki: Studying. I didn't understand the lesson content at all.
リカ:それ は 学校( がっこう ) で 寝( ね ) てばっかり だ から でしょ 。
See translation
Rika: That's because you do nothing but sleep all the time at school, isn't it.
ナオキ:えー 、そう かな ?
Situation 2
Saito-san and his subordinate Suzuki-san are talking at the office.
Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)
1. 斉藤さいとう さんは、その箱はこ をどこまで運はこ びますか?
A 別べつ の部屋へや
B 斉藤さいとう さんの家いえ
C 外そと
D 駅えき
2. 箱はこ の中身なかみ は 。
A まだ要い る
B もう要い らない
斉藤( さいとう ) :鈴木( すずき ) 、今( いま ) ちょっと 時間( じかん ) ある ?
鈴木( すずき ) :はい 。何( なん ) でしょうか ?
斉藤( さいとう ) :この 箱( はこ ) 一緒( いっしょ ) に 運( はこ ) んでくれない ?
鈴木( すずき ) :分( わ ) かりました 。
斉藤( さいとう ) :これ 、結構( けっこう ) 重( おも ) くてさ 。一人( ひとり ) じゃ 運( はこ ) べなくて 。
鈴木( すずき ) :確( たし ) かに かなり 重( おも ) そう です ね 。どこ まで 運( はこ ) ぶんです か ?
See translation
Suzuki: It certainly seems pretty heavy. Where are you carrying it?
斉藤( さいとう ) :外( そと ) 。これ 、もう 捨( す ) てるから 。
鈴木( すずき ) :この 中身( なかみ ) 、全部( ぜんぶ ) です か ?
斉藤( さいとう ) :そう 。
鈴木( すずき ) :かなり 大( おお ) きい箱( はこ ) です けど 。中身( なかみ ) は 何( なん ) な んです か ?
See translation
Suzuki: It's a pretty big box, though. What are the contents?
斉藤( さいとう ) :もう 要( い ) らない紙( かみ ) だ よ 。昔( むかし ) 使( つか ) った資料( しりょう ) とか さ 。
See translation
Saito: It's paper we don't need anymore. Things like documents we used a long time ago.
鈴木( すずき ) :へー 。昔( むかし ) の 資料( しりょう ) 、残( のこ ) してた んです ね 。
斉藤( さいとう ) :残( のこ ) してた っていうか 。ちゃんと 捨( す ) ててなかった だけ だ よ 。
See translation
Saito: It's not that we kept them. We just didn't properly throw them away.
鈴木( すずき ) :そう な んです か 。
斉藤( さいとう ) :鈴木( すずき ) は ない ?要( い ) らない紙( かみ ) 。
鈴木( すずき ) :ある かもしれません 。
斉藤( さいとう ) :じゃあ 、今( いま ) 持( も ) ってきて 。一緒( いっしょ ) に 捨( す ) てちゃおう 。
See translation
Saito: Then bring it here now. Let's throw it away together.
Step 2 - Take the Quiz
Let's see how many words you remember. Take the quiz here .
Step 3 - Writing Exercises (Optional)
Let's practice what you learned here .
Mark Lesson as complete Mark Lesson as Incomplete
The words、中身 and 内容, both translate to content(ish) from what I’m told. Would I be wrong in thinking 中身 is used to describe tangible things? And is 内容 used more for abstract or non tangible things?
中身 means “what’s inside”, or “the inside.”
It can be translated as “content(s)” depending on the context.
内容 means “content(s)” or “details.”
Both are used in both concrete and abstract senses.
鈴木 says “It’s a pretty big box, though. What is inside?”