2025-Feb-17 Level 1 このペン、山田さんの?

Lesson Dialogues

* Hover over or tap words to see definitions:

Situation 1

At the office, Matsui-san is speaking to her subordinate, Yamada-san.

Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)(

松井まついさんは、山田やまださんのペンを使つかいますか?

A はい
B いいえ


松井(まつい)このペン山田(やまだ)さん

山田(やまだ)はいそうです

松井(まつい)(いま)ちょっと使(つか)ってもいい

山田(やまだ)もちろんです

松井(まつい)ありがとう

Situation 2

Yuri is talking with her boyfriend, Kaito, while eating lunch at a cafe.

Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)

ユリとカイトは、映画えいがますか?

A はい
B いいえ


ユリ:この(あと)どうする

カイト:映画(えいが)でも()かない

ユリ:いい面白(おもしろ)やってかな

カイト:(おれ)アクション映画(えいが)()たい

Situation 3

Yuya and his girlfriend, Saki, are talking while looking at smartphones in a store.

Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)

一番いちばん____のが、一番いちばんたかいだろう。

おおきい
あたらしい
面白おもしろ
D すごい


ユウヤ:スマホ結構(けっこう)(たか)

サキ:ほんと

ユウヤ:どれ一番(いちばん)(たか)かな

サキ:えーどれだろう

ユウヤ:やっぱ一番(いちばん)(あたら)しいかな

サキ:たぶん

Situation 4

Matsui-san is talking with her neighbor, Ohnishi-san.

Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)

そのおみせは、____みたいだ。

A レストラン
B カフェ
C オフィス
ホテル 


松井(まつい)そこなんか(みせ)できました

大西(おおにし)そうです(なん)(みせ)です

松井(まつい)レストランみたいです

大西(おおにし)へー()ってみたいです

Step 2 - Take the Quiz

Let's see how many words you remember.
Take the quiz here.

Step 3 - Writing Exercises (Optional)

Let's practice what you learned here.

Subscribe
Notify of
devin
7 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Aiko
Aiko
3 months ago

In Situation 4, what indicates that it’s a new shop that opened? “ そこ、なんかお店みせできましたね。”

Aiko
Aiko
3 months ago
Reply to  Aiko

It looks like this was answered before, “ The meaning of なんか depends on the context, but here, it works as ‘somehow’ or ‘out of nowhere.’
The sentence can mean “Looks like a shop has popped up.” or “A shop just appeared out of nowhere.””?

Hana-Sensei
Editor
Hana-Sensei
3 months ago
Reply to  Aiko

Actually, it’s more like, “I don’t really know much about it, but it looks like a new shop has opened there. Did you notice?”

なんか here implies a lack of knowledge or certainty — as if the shop opened without the speaker even noticing.

Freda
Freda
9 months ago

Hi I think translation of そうですね in そうですね。何なんのお店みせですか? as “It does” is incorrect. Especially since you have translated the first sentence of the 4th dialog as”A new shop opened there’.

Hana-Sensei
Editor
Hana-Sensei
9 months ago
Reply to  Freda

You’re right. The tense doesn’t match.
I guess it should be:

Matsui: It looks like a new shop has opened there.
Ounishi: Yes, it does. What kind of shop is it?

Last edited 9 months ago by Hana-Sensei
Alejandro
Alejandro
10 months ago

What’s the meaning or the grammar behind Kanai?
Is it short for 行かない?

And what does なんかmean? I hear it the whole time with Japanese native speakers and I want to understand how and why I’d use it

Hana-Sensei
Editor
Hana-Sensei
10 months ago
Reply to  Alejandro

Are you talking about かない as in 観てかない?
If so, the sound い tends to be dropped in a daily conversation when 行く works as a subsidiary verb.
観ていく ⇒ 観てく
観ていかない? ⇒ 観てかない?

When you ask a question, it would be helpful if you could tell us the whole sentence so that we can answer more smoothly.

The meaning of なんか depends on the context, but here, it works as ‘somehow’ or ‘out of nowhere.’
The sentence can mean “Looks like a shop has popped up.” or “A shop just appeared out of nowhere.”

Last edited 10 months ago by Hana-Sensei
Furigana On/Off