2025-Aug-25 Level 4 今から作れません?

Lesson Dialogues

* Hover over or tap words to see definitions:

Situation 1

At the company, Saito-san is talking with his colleague Matsui-san.

Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)

1. 斉藤さいとうさんは、資料しりょうがいつ必要ひつようですか?

A 今日きょう
B 明日あした
C 一週間いっしゅうかん
D 二週間にしゅうかん

2. 松井まついさんは、いまから資料しりょう  

A つく
B つくらない


斉藤(さいとう)(たの)んだ資料(しりょう)できてます

松井(まつい)いえまだです明日(あした)でいいんですよね

斉藤(さいとう)(じつ)今日(きょう)必要(ひつよう)(いま)から(つく)れません

松井(まつい)もう夕方(ゆうがた)ですけど…。(きゅう)()われても

斉藤(さいとう)協力(きょうりょく)してください

松井(まつい)協力(きょうりょく)したいですけど(きゅう)には無理(むり)です

斉藤(さいとう)じゃ(ほか)(ひと)(たの)んでもらえます(ひま)(ひと)でも

松井(まつい)(ひま)(ひと)なんていません

斉藤(さいとう)なんでそんなに(おこ)ってんです

松井(まつい)そりゃ(おこ)ります(きゅう)資料(しりょう)必要(ひつよう)とか()って

斉藤(さいとう)資料(しりょう)(まえ)から(ねが)してじゃないですか

松井(まつい)でも今日(きょう)必要(ひつよう)って今日(きょう)()なんてしかももう夕方(ゆうがた)です

斉藤(さいとう)(ぼく)事情(じじょう)あるんです

松井(まつい)斉藤(さいとう)さん事情(じじょう)()りませんとにかく今日(きょう)無理(むり)です

Situation 2

At home, a father and mother are talking.

Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)

1. バイトのは、CDをたことがありますか?

A はい
B いいえ

2. 二人ふたり子供こどもころは、  かった。

A テレビ
B ゲーム
C ごはん
D パソコン


(ちち)会社(かいしゃ)バイト()(はな)してびっくりしたんだけど

(はは)(なに)

(ちち)(いま)()CD()らないんだ

(はは)そうんだ

(ちち)そのバイト()()ことないってCD

(はは)(いま)スマホ音楽(おんがく)()けるもん技術(ぎじゅつ)発展(はってん)ってすごい

(ちち)技術(ぎじゅつ)発展(はってん)すごいけどもう(おそ)ろしい

(はは)なんで

(ちち)世代(せだい)()(かん)じるっていうか

(はは)そりゃ()あるなんでそれ(おそ)ろしい

(ちち)(わか)世代(せだい)()いてかれて()がしてもう()いていけない

(はは)パソコン()かったから(わたし)(たち)子供(こども)(とき)

(ちち)なんか(とし)()ったって(おも)わされた

(はは)そう(おも)(こと)()える一方(いっぽう)じゃない

(ちち)(おそ)ろしい(こと)()わないで

Step 2 - Take the Quiz

Let's see how many words you remember.
Take the quiz here.

Step 3 - Writing Exercises (Optional)

Let's practice what you learned here.

Subscribe
Notify of
devin
2 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
ChrisH
ChrisH
4 months ago

今の子、CD知らないんだね。- Your translations states “cell phone”… I believe it should be “CDs (compact disks)”…
Same with this sentence: “そのバイトの子は、見たことないって。CD。”

Last edited 4 months ago by ChrisH
Hana-Sensei
Editor
Hana-Sensei
4 months ago
Reply to  ChrisH

Thank you for bringing this to our attention.
We’re sorry for the confusion. I’ll let the translation team know and have them correct it.

Furigana On/Off