Lesson Dialogues
* Hover over or tap words to see definitions:

Situation 1
Yuya is talking with his girlfriend Saki, who has just gotten home.
Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)
1. その絵は、 が描いた。
A サキ
B ユウヤ
C 友達
D 友達の娘
2. サキの友達は、絵の先生ですか?
A はい
B いいえ
答え
D 友達の娘 / A はい
ユウヤ:サキ、何持ってるの?何かの作品?
See translation
Yuya: Saki, what are you holding? Is it some kind of artwork?
サキ:絵だよ。友達の娘さんからもらったんだ。
ユウヤ:へー。娘さんが描いたの?
サキ:そう。全部一人で描いたんだって。見て。
ユウヤ:すごいね。プロが描いたみたいにうまい。
See translation
Yuya: Amazing. It's as good as if a professional had painted it.
サキ:だよね。将来は絵を仕事にしたいんだって。
See translation
Saki: Right? She said she wants to make a career out of painting in the future.
ユウヤ:こんなにうまかったら、将来仕事にできるよ。
See translation
Yuya: If she's this good, she can definitely work in that field in the future.
サキ:ほんとにうまく描けてるよね。
ユウヤ:うん。いい作品もらえて、よかったね。
See translation
Yuya: Yeah. It’s great that you received such a nice piece.
サキ:うん、嬉しかった。
ユウヤ:その娘さん、最近絵に興味持ったの?
See translation
Yuya: Has that daughter recently become interested in painting?
サキ:ううん。小さい頃から、興味あったみたい。
See translation
Saki: No, it seems she's been interested since she was little.
ユウヤ:へー。でも、なんで?
サキ:友達が、絵の先生なんだよ。
ユウヤ:なるほどね。小さい頃から、絵が近くにあったのか。
See translation
Yuya: I see. So, art has been around her since she was little.
Situation 2
Matsui-san is talking to the server at the restaurant.
Comprehension Quiz (Skip if you don't understand the conversation yet)
1. 松井さんは、強いお酒でも大丈夫ですか?
A はい
B いいえ
2. 松井さんは、食事の後に をお願いした。
A お茶
B デザート
C お酒
D 魚
松井:これって、どんな料理ですか?
店員:こちら、スペイン料理でして。魚を使った料理です。美味しいですよ。
See translation
Server: This is Spanish cuisine. It's a dish made with fish. It's delicious.
松井:へー。じゃ、この魚料理をお願いします。
See translation
Matsui: Oh, really. Then, I'll have this fish dish, please.
店員:作るのに少しお時間かかりますが。大丈夫ですか?
See translation
Server: It takes a little time to prepare, but is that okay?
松井:全然大丈夫です。
店員:ありがとうございます。
松井:お酒も飲もうかな。この料理に合うお酒、どれですか?
See translation
Matsui: I think I’ll have some alcohol too. Which alcohol goes well with this dish?
店員:こちらのお酒がよく合いますよ。少し強いですけど。
松井:強くても大丈夫です。じゃ、そのお酒もお願いします。
See translation
Matsui: Even if it's strong, it's okay. Then, I'll have that alcohol too, please.
店員:デザートはどうしましょう?
松井:デザートは大丈夫です。あと、お茶もお願いできますか?
See translation
Matsui: I'm fine without dessert. Also, could I have some tea?
店員:もちろんです。食事と一緒がいいですか?
松井:いえ。お茶は食事の後がいいです。
Step 2 - Take the Quiz
Let's see how many words you remember.
Take the quiz here.
Step 3 - Writing Exercises (Optional)
Let's practice what you learned here.